Размер шрифта
-
+

Строптивая жена Властелина Пограничья - стр. 29

Нехотя горничная кивает.

– А сейчас мне нужно семь трав: зверобой, крапива, полынь, тысячелистник, бессмертник, можжевельник, ромашка. У тебя есть?

– Как не быть? – уже улыбается Мег.

– Ещё нужны зверобой, девясил и жасмин.

– И они есть. Мигом обернусь. Погодите.

– Ещё найди мне немого паренька. Пока ты бегаешь за травами, пусть он придёт.

Мег важно кивает и выбегает из комнаты.

Странный лекарь какой-то. Герцога не лечил как следует. Отравление проморгал. Надо познакомиться с ним поближе.

Входит немой мальчик. Показываю жестом, чтобы подошёл поближе.

– В комнате старого герцога растопи камин. Принеси ведро колодезной воды и котелок, несколько глубоких мисок. Справишься?

Он кивает.

– Вот и умница. Захвати на кухне ложку и два кубка.

Герцога надо долечить. Если я не могу сделать этого руками, то есть способ травами. Жаль, что я сейчас не увижу, как подействовало на него прошлое лечение. Сколько гадости осталось в организме.

Мег приносит пучки трав. Радуюсь, как ребёнок игрушке. Даже в сухом виде они дают мне немного энергии.

– Спасибо, Мег, иди. Дальше я сама справлюсь.

Мег разочарованно смотрит на меня и выходит. Я встаю и иду. Про иду, конечно, сильно сказано, скорее ползу, держась за стены замка. Жаль, что нельзя никого попросить проводить меня. Столько сил потратила, чтобы добраться до комнаты герцога.

Камин горит, котелок с водой уже на огне.

– Здравствуй, Эйвис! – удивлён моим появлением герцог.

– Вас нужно долечить. В прошлый раз я истощилась. Теперь буду лечить вас другим способом.

Говорю тихо, не только в целях конспирации. Силы берегу.

Готовлю отвар. В стоящую пустую миску кидаю зверобой, девясил и жасмин.

– Как зовут моего помощника? – спрашиваю у герцога.

– Не знаю. Я его вообще первый раз увидел, когда он с тобой пришёл.

Герцог говорит внятно. Ему намного лучше. Я пытаюсь настроить внутреннее зрение. О, получается, пусть и размыто немного. Чёрной энергии осталось немного. По всей видимости, она разрослась, пока я болела. До конца не довела дело, результат не закрепила. Вот и получайте откат.

– Налей в миску кипятка, – прошу я мальчика. Он выполняет. Пока он льёт, я шепчу заговор на восстановление.

В вернувшийся на огонь котелок я бросаю зверобой, крапиву, полынь, тысячелистник, бессмертник, можжевельник, ромашку в равных пропорциях. Помешиваю, довожу до кипения и читаю заговор на очищение.

Остужаю в холодной воде. Даю выпить герцогу.

– Давай таз скорее, – командую пареньку.

Герцог рвёт в таз чёрной вонючей жижей. Мне бы здесь ему помочь, но не могу. Берегу силы, чтобы посмотреть результат.

Страница 29