Размер шрифта
-
+

Стрела, попавшая в тебя - стр. 37

– Мы очень рады вашему возвращению, мадам Матуа, – расплылся в улыбке администратор.

– Увы, сегодня я снова вас покину, – сказала Полина, испытывая приятное волнение в душе от предстоящей встречи с Романом.

– Надолго?

– Не решила, но номер все еще остается за мной, – предупредила она мистера Пакса. – Как считаете, может, выкупить его?

– Хорошая идея, – рассмеялся мужчина и вышел из-за стойки. – Кстати, войдя внутрь, вы будете приятно удивлены. Если позволите, я провожу вас. – Он вежливо поклонился, и Полина кивнула.

– Как и большинство людей, я не люблю сюрпризы, – сказала она в лифте. – Поэтому признавайтесь, мне стоит волноваться?

– Поверьте, сюрприз хороший. – Он открыл дверь своим ключом и пропустил гостью вперед.

Красные розы и лилии стояли на столе, комодах, даже на полу в корзинах, заставив Полину счастливо улыбнуться. Она предположила, что цветы были от Сафонова, который таким романтическим образом намекнул о своих чувствах, и разочарованно выдохнула, вытащив карточку из самого большого букета.

– Сергей Перминов, – прочла она и в недоумении повернулась к мистеру Паксу, который заметно расстроился столь «кислой» реакцией на этот «цветочный рай».

– Мистер Перминов вчера вернулся в Москву, – тщательно подбирал слова администратор. – Он был опечален тем, что не смог встретиться с вами. И столь щедрым подарком выразил свое восхищение.

– Но кто он? – допытывалась Полина, потом догадалась, о ком идет речь.

Вероятнее всего, это был господин, с которым она столкнулась в баре в вечер перед вылетом в Буэнос-Айрес. Другого объяснения у нее не было, а ответ мистера Пакса казался слишком размытым, чтобы составить полную картину о новом воздыхателе.

– Темноволосый, лет тридцати пяти? – спросила она, вытащила из корзины розу и поднесла к лицу. – С красивой улыбкой и дерзким взглядом?

– Точно в цель, – несколько виновато улыбнулся Пакс, словно просил прощение за настойчивость джентльмена, о котором шла речь. – Мистер Перминов выразил сожаление, что не смог дождаться вашего возвращения.

– Спасибо, – кивнула Полина, намекая на окончание разговора о незнакомце, который был ей неинтересен, дождалась, когда администратор покинет номер, и прыгнула на диван, по-детски радостно взвизгнув.

Утопающая в цветах комната подняла настроение. Полина прикрыла глаза и, глубоко вдыхая тяжелый аромат лилий и едва уловимый запах роз, несколько минут наслаждалась тишиной. После позвонила Майклу, договорилась о встрече и побежала в душ.

Глава 5

В офисе «VIP-life concierge» стояла гнетущая тишина. Полина остановилась у лифта и с грустью осмотрелась. Еще три месяца назад здесь кипела жизнь, сейчас все замерло и остановилось. Даже воздух, казалось, не двигался, а пугающее безмолвие пронзительным звоном отражалось в ушах. Наверное, если бы в здании жили тараканы, было бы слышно, как они передвигаются из угла в угол, настолько тихо было в тускло освещенных из-за припущенных жалюзи комнатах. «Как же все быстро изменилось», – подумала Полина, вспоминая прежние дни, когда помещения наполняли голоса сотрудников, непрекращающиеся телефонные звонки, смех, разговоры… Дни, наполненные суматохой и приятным напряжением, навсегда исчезли, как и прежний мир, веселый и сложный одновременно. Осталась лишь звенящая в воздухе тишина. Наверное, подобная атмосфера царила в остальных европейских офисах «VIP-life», которые еще не успели сдать в аренду.

Страница 37