Страж. Часть I - стр. 2
– Злость не поможет тебе встать на ноги.
– У меня нет ног, – простонала она, сгибаясь на стуле.
– У тебя есть протезы! Они – твои новые ноги, Тильда. И тебе придется научиться на них ходить.
– Можно быть умной, талантливой, амбициозной; можно много знать и хранить чужие секреты, быть рожденной в великой семье и принадлежать к роду тех, кто был приближен к королям… Можно героически погибнуть при исполнении, а можно выжить и превратиться в инвалида. И тогда все успехи и достижения, все привилегии и связи обесценятся, ведь уже будет не важно, кто ты и к чему стремился. Важным станет только то, что больше ты никому не нужен, – Тильда оперлась на трость и встала.
Она окинула взглядом мьеров вокруг и, покачав головой, медленно направилась к выходу.
– Тильда, ты куда? – не понял председатель собрания «Общества поддержки мьеров с ограниченными возможностями».
– Я больше не приду, – бросила она через плечо. – Все, что хотела сказать, уже сказала. Смиритесь с тем, что вы, я и такие, как мы с вами, никто. Когда смиритесь, жить станет проще.
Она подошла к двери и уставилась на круглую ручку, которую следовало повернуть, чтобы выйти.
Но как ее повернуть, если у Тильды одна рабочая рука и именно ею приходится опираться на трость?
– Мир не создан для таких, как мы, – она подняла трость, зажала ее под мышкой и потянулась к ручке. – Мы либо приспособимся к нему, либо будем ныть здесь каждую неделю о том, как всем нам тяжело живется, – Тильда открыла дверь и снова оперлась на трость. – Больше я не ною. Да и вам советую завязать с этим дерьмом, – она вышла и остановилась в коридоре.
Закрывать дверь за собой или нет?
– Да пошли вы все, – процедила Тильда сквозь зубы и направилась в сторону выхода.
Мортон бежал со всех ног. Жена брата рожает, а он застрял в городе в пробке. Все уже, должно быть, на месте! А может, Тайрин и наследника уже родила?
Он не заметил ее. Не мог заметить. Мортон свернул за угол и налетел на женщину, сбив с ног. Она упала. Ее трость отлетела в сторону.
– Какого дьявола! – закричала незнакомка.
– Простите, мэм, – Мортон начал извиняться и поднял с пола деревянную трость.
Он протянул ее женщине, и та выхватила трость левой рукой. Мортон перевел взгляд на ее ноги: одна из них изогнулась в колене в обратную сторону.
– Позвольте вам помочь, мэм, – пробормотал Мортон.
– Отвали от меня, придурок, – прошипела женщина в ответ и села.
Мортон не знал, как на это реагировать. Он смотрел на ее лицо, и оно определенно казалось ему знакомым… Но, кто она такая?
– Не узнал, – женщина злобно усмехнулась. – Немудрено…