Размер шрифта
-
+

Страстная приманка для плейбоя - стр. 5

Дрю и сам не понял, что уже привык к такому окружению, но внезапно его осенило, почему так случилось. Во всей этой фальши ему, закоренелому холостяку, было легко ориентироваться.

Девушка за столом излучала угрозу. В мире, который, казалось, упивался фальшью, она была на сто процентов настоящей. Она была одета в простой белый топ, и, слегка наклонившись вперед, он мог заметить ее шорты с отворотами. Из-под стола выглядывали загорелые ноги в кроссовках с ярко-красными шнурками.

– Как же вы познакомились с Элли? – спросил он. – Вы не похожи на типичного гламурного event-менеджера, каких полно в Голливуде.

– А кого вы ожидали перед собой увидеть? – возразила она, явно обиженная.

– Уж точно не такую гармоничную особу, как вы.

Девушка нахмурилась.

– Это комплимент, – подсказал Дрю.

Она поколебалась, но все же ответила на его вопрос.

– Я уже несколько лет возглавляю очень успешную компанию по организации мероприятий, – сказала она, с гордым видом тряхнув головой.

– В Лос-Анджелесе?

– Ну нет, не совсем.

Дрю ждал продолжения. Бекки выглядела взволнованной, и это пришлось ему по душе больше, чем он мог себе вообразить. Подумав немного, она посмотрела на него искоса.

– Моя компания обслуживает Лосиный Луг и прилегающие к нему районы.

Она что, смеется над ним? Это название мог бы изобрести Голливуд, чтобы вызвать в воображении зрителя видения об удаленной сельской местности в волшебной американской глубинке, которая уже почти исчезла с лица земли. Но нет, вид у нее был презабавный и очень решительный. Тем не менее он должен был спросить:

– Лосиный Луг? Вы не шутите?

– Посмотрите на карте, – отрезала она.

– Где это? Горы Аппалачи?

– Я сказала, посмотрите на карте. – Но когда он скрестил руки на груди и поднял бровь, она сдалась. – Мичиган, – лаконично сказала Бекки. – Это фермерская община в штате Мичиган. Население около четырнадцати тысяч. Конечно, моя компания обслуживает и прилегающие районы.

– Ах. Конечно.

– Не говорите таким тоном!

– Каким «таким»? – спросил Дрю, искренне сбитый с толку.

– Как будто это все объясняет.

– Вообще-то да, объясняет. О вас.

– Ничего это не объясняет! – вспылила девушка. – На самом деле это очень мало обо мне говорит.

На ее щеках появились розовые пятна, перекрывая загар.

– Хорошо, – сказал он, подняв руки в воздух в жесте притворной капитуляции. На самом деле он должен был поставить на этом месте точку. Ему следовало бы свести все к бизнесу, и пусть она знает, какие ограничения на строительство павильона ее ждут. Но Дрю нравилось ее поддразнивать.

– Сколько вам лет? – спросил он.

Страница 5