Размер шрифта
-
+

Страшная тайна - стр. 16

– В каком смысле? – У меня по спине пробежал холодок.

– Твоя душа будет принадлежать дьяволу. Во веки вечные.

– Но вы всё ещё живы. Значит, он так и не заполучил вашу душу? Вы сумели уйти безнаказанным.

– Безнаказанным? – Он покачал головой. – Я бы не сказал. Груз владения бутылкой – да, это очень точное слово, груз – весьма тяжёл. А что, если я умру сегодня? Что станется со мной? С моей душой?

– Сомнительная реклама. И вы хотите таким образом продать эту штуку мне?

– Именно так. Ты должен знать. Это обязательное требование. И я в самом деле пытаюсь продать её тебе. Я ждал слишком долго. И мне очень не хочется платить по счетам.

– Что ж, у меня с собой всего один доллар, так что вы попусту тратите время.

– Ещё один знак, что всё верно, – улыбнулся человек. – Я не могу взять за неё больше, чем доллар. Давным-давно, когда я купил её у мистера Баффета, я заплатил неё доллар и один цент. А правило бутылочки гласит, что я должен продать её с убытком. Если я попытаюсь избавиться от неё любым другим способом, она неизбежно вернётся ко мне. Правила также гласят, что её нельзя продать меньше, чем за цент, и все расчёты должны происходить целыми монетами. Никаких половин пенни. Никаких долей цента. Изменять правила тоже нельзя. В конечном итоге какой-то бедняга купит её за один цент и не сможет сбыть с рук. – Человек посмотрел на бутылочку в руках. – И тогда Сатана получит своё.

Генри снова потянул меня за рукав, я отмахнулся от него.

– Всего доллар? Бутылочка просто классная. Да и история суперская, даже если это просто история.

– Это чистая правда, – заверил меня человек. – И в бутылке находится тот, о ком я уже упомянул. Чёртик. Ты должен убедиться, что это правда так. Не заключай со мной сделки, если ты не осознаёшь, что это настоящая сделка, к добру или к худу.

Я попытался сглотнуть, но во рту пересохло.

– Сам попробуй, если всё ещё мне не веришь. Отдай мне доллар в обмен на бутылку, а затем пожелай вернуть свои деньги. Если доллар не вернется к тебе, тогда я выкуплю у тебя бутылочку за девяносто девять центов, и ты потеряешь всего один.

– Не соглашайся, Габриэль, – крикнул Генри. – Это стрёмная какая-то история. И нельзя сидеть в машине с незнакомцем!

Я сунул руку в карман и вытащил доллар, прекрасно понимая, что это просто сказка – не может же такое оказаться правдой.

Моё внимание привлекла бутылочка в руках старика. Должно быть, она как-то странно отразила свет, но на мгновение мне показалось, что по её поверхности промелькнула тень, будто что-то шевельнулось внутри. По спине пробежал холодок, я невольно вздрогнул, но всё равно протянул незнакомцу доллар.

Страница 16