Странное воспоминание - стр. 54
– Но, видишь ли, – Чарли, дружески взял Жана-Антуана за плечо и повел к выходу, – сначала нужно найти, куда тебя пристроить. Я бы уже давно оставил тебя в покое, но эти жалкие идиоты не захотели тебя брать. Видел, какую бучу подняли из-за тебя? Как только мы найдем подходящих людей…
Глава 5. Великий разбойник вернулся
– Это очень мило с вашей стороны, мсье, но меня не нужно никуда пристраивать. Я не раб и тем более не выгодное вложение средств. А теперь, скажите, в какую сторону мне идти, чтобы добраться до районов, где я смог бы взять кэб или остановиться в отеле?
– Дай-ка подумать. Так… – его гид развернулся лицом к улице, озадачено щурясь и высматривая нужное направление. Палец выделывал в воздухе круги, указывая то в одном направлении, то в противоположном. Неожиданно Чарли замер, затем раздался его голос. – А знаешь, Джон, я рад, что ты решил оставить нос таким, каков он теперь есть. И цвет у него стал такой насыщенный! Глаз радует!
– О нет! Я так и знал, у меня сломан нос!
Чарли повернулся к расстроенному юноше, брезгливо взглянув на его отекший нос и заплывшие глаза.
– Тебе туда, – бодро сообщил Чарли, махнув рукой в неопределенном направлении.
Но Жан-Антуан даже не заметил слов своего гида. Он всецело обратился в переживания по поводу своего сломанного носа и боли, разливающейся по лицу во все стороны.
– Мне бы еще врача найти. Вы не знаете, случайно, где мне смогут оказать медицинскую помощь.
– Вот совершенно случайно знаю!
– Правда?
– Конечно, я же много лет жил в Лондоне!
– О, я благодарю вас, буду обязан вам, если вы подскажете мне, как туда добраться.
– Так уж и быть, мне придется тебя туда отвести, Джон. Что-то не верится мне, что ты можешь сейчас добраться туда самостоятельно.
Пораздумав какое-то время, француз согласился. Иного выхода не было. Оба зашагали по ночной улице, оставив позади паб Дурнушка Салли.
– Только без ваших фокусов, – предупредил Жан-Антуан.
– Совсем без?
– Да, – твердо произнес юноша.
– Скукотище.
– С которого часа он ведет прием?
– Ты что же, собираешься ждать у него на крыльце до утра? – усмехнулся Чарли. – Думаю, это не входило в планы твоего буро-синего друга.
– Кого?
– Твоего носа.
– Боже мой! – рука Жана-Антуана невольно потянулась к лицу.
– Я бы на твоем месте не трогал его.
– А тот доктор, он специалист в этой области, или…
– Доктор? Да-да! Вроде того. Скажем, у него очень большой опыт.
Уставший с дороги и после бурных потрясений этого вечера, Жан-Антуан был готов довериться своему английскому другу в последний раз, лишь бы прекратилась боль, лишь бы он имел возможность опуститься в мягкое кресло в прогретом помещении, хотя бы на несколько минут. Однако пока они все шли и шли по темным улицам и закаулкам, удаляясь от освещенных кварталов в продуваемую окраину города. Здесь было темнее даже той улочки, где ютился паб Дурнушка Салли. В воздухе пахло ржавчиной и тиной. Дважды они пересекали каналы по небольшим мостам. Страннее всего казалось то, какими длинными были пространства между пересечениями улиц. По сторонам возвышались едва различимые в темноте заборы и высокие стены. Если здесь и жил некий доктор, то скорее не пользовавшийся популярностью у состоятельных горожан.