Страна Рождества - стр. 48
– Нет, – странным, глухим, как из бочки, голосом сказала Вик. – Мне надо выйти. Подышать свежим воздухом. – Помолчав, она сказала: – Надеюсь, он не уйдет. Он в самом деле хороший дядька.
– Так и есть. И любит всех вас, детишек. Но люди стареют, Вик, и за ними надо присматривать. Все части изнашиваются. И тело, и разум.
Поехать в городской лес означало сделать крюк – гораздо более прямой путь к дому Виллы проходил через парк Брэдбери, – но не успела Вик вскочить на велосипед, как решила, что ей нужно немного поездить по окрестностям и поразмыслить, прежде чем с кем-либо видеться.
Какая-то часть ее чувствовала, что не следует позволять себе думать о том, что она делала, что могла делать, об этой невероятной, озадачивающей способности, которой обладала только одна она. Но сейчас эта собака сорвалась с цепи, и требовалось время, чтобы загнать ее в угол и снова посадить на цепь. Ей снились сны наяву о дыре в мире, о том, как она ездит через нее на байке, и только безумец мог бы вообразить, что нечто подобное возможно, – если не считать того, что мистер Югли видел ее. Мистер Югли видел ее, и из-за этого в нем что-то сломалось. Что-то взбрыкнуло в нем, вылезая из-под трезвости, и заставило его бояться возвращения в школу, туда, где он проработал более десяти лет. Туда, где он был счастлив. Мистер Югли – бедный старый сломленный мистер Югли – служил доказательством того, что «Короткий путь» реален.
Она не хотела доказательств. Она предпочитала ничего об этом не знать.
В противном случае она хотела найти кого-нибудь, с кем можно было бы поговорить, кто сказал бы, что с ней все в порядке, что она не сумасшедшая. Она хотела найти кого-то, кто мог бы объяснить, растолковать мост, который существовал только тогда, когда был ей нужен, и всегда доставлял ее туда, куда ей требовалось попасть.
Она понеслась по склону холма в овраг, наполненный прохладным, стремительным воздухом.
Она хотела не только этого. Она хотела найти сам мост, увидеть его еще раз. В голове у нее было ясно, и она вполне осознавала саму себя, чувствуя прочную связь с текущим мгновением. Она ощущала все толчки и сотрясения, с которыми «Роли» ударялся о корни и камни. Она понимала различие между фантазией и реальностью, не давала этому различию затуманиться у нее в сознании и, достигнув старой грунтовой дороги, была уверена, что моста «Короткого пути» там не будет…
…только он был.
– Ты ненастоящий, – сказала она мосту, бессознательно вторя мистеру Югли. – Ты упал в реку, когда мне было восемь лет.
Мост упрямо оставался на месте.