Страна чужих. Австрия - стр. 10
Обратно мы добрались на том же удивительном трамвае №50, который был специально построен для выполнения этого маршрута. Недалеко от Хауптплац мы зашли в уютное кафе Леберкаспепи (Leberkaspepi), где можно заказать горячий сэндвич из любого вида хлеба и мяса. Это больше напоминает столовую с простенькой едой, но получается на самом деле вкусно и по-домашнему. Запить сэндвич можно чаем или мостом. Мне сразу понравилось это место, я даже попробовала сама сказать продавщице, что я буду брать, и она меня поняла, правда, со второго раза. Она спросила, нужно ли мне разбавлять мост водой, а я не могла понять, зачем это нужно.
Фабиан отвёз меня в гостиницу до вечера отдыхать, сказав, что заедет в 20:00 и мы поедем в кафе с его друзьями и братьями. Я замёрзла, сильно устала, и была рада побыть в тихом строгом номере отеля, удалось даже вздремнуть часок. Вечером я выбрала короткое чёрно-белое платье, хотя мне хотелось теперь постоянно ходить в «дирндль». Кстати, я и вправду несколько раз встречала людей в национальных костюмах в кафе и в магазинах, по-моему, это так мило. Они не стесняются носить их с поводом и без, не могу представить, чтобы так было в России. А ведь у нас тоже очень красивые костюмы, но мало кто имеет их дома. Никто, пожалуй. Ещё я несколько раз встречала людей в футболках с перечёркнутым изображением кенгуру, это забавное напоминание туристам о том, что страна называется Австрия, а не Австралия.
Вечером заехал Фабиан и мы отправились в просторное кафе в центре города. К нам присоединился Тео, двоюродный брат Фабиана Марк и несколько друзей. Разговор никак не клеился, настроения не было, а за соседним столом сидела шумная компания, из-за которой нам не было слышно друг друга. Спустя полчаса мы уже ехали в другое кафе, где к нам присоединилась Тина со своим парнем, и стало намного веселее. Ребята расспрашивали меня о лётной работе, русских традициях и упорно пытались уговорить меня пить водку. Но я честно призналась, что, по моим наблюдениям, в Австрии пьют и курят гораздо больше, чем в России. В полночь кафе закрылось, и мы остались на улице, а расходиться не хотелось. Ребята повезли нас в маленькое кафе «Café zum Chris», его хозяином был сам Крис – мужчина за сорок, высокий, худой, с большим носом и маленькими глазами. Он встретил нас как старых знакомых – видимо, ребята часто бывают у него. Мы заказали много пива, мост, вино и Крис включил нам национальную музыку. Я была так удивлена, когда ребята стали петь хором! Это было очень трогательно, особенно когда они стали пританцовывать, похлопывая друг друга по щекам и ногам. Ещё один повод уважать австрийцев – помимо национальных нарядов, они не гнушаются национальных песен, танцев, легко и естественно используют это в обычной жизни. Я с третьего раза выучила слова песни и подпевала вместе со всеми. В этом веселье пролетело время аж до пяти утра, и мы начали разъезжаться кто по домам, а кто, как я – в гостиницу. По пути я пыталась говорить с ребятами по-немецки, после выпитого количества шнапса у меня получалось гораздо лучше.