Размер шрифта
-
+

Страна Арманьяк. Фаворит - стр. 10

– Ваше высокопреосвященство. – Мергерит неожиданно встала из-за стола. – Ваша милость… – теперь она обращалась ко мне, – к сожалению, я вынуждена покинуть вас на некоторое время…

– Не беспокойтесь, дочь моя. – Де Бургонь поднял руку для благословения. – А мы с бароном пока развлечем себя беседой. Вы не против, барон?

Я молча кивнул и был удостоен мимолетной улыбки Мергерит, после чего она ушла из трапезной, а вслед за ней отправились прислуживающие за столом. Мы с кардиналом остались одни.

– Я слышал, вашу просьбу об отставке удовлетворили? – Кардинал пресыщенно вздохнул и откинулся на спинку кресла.

– Да, ваше высокопреосвященство. Государь внял вашей просьбе… – Я наколол на кинжал фаршированного перепела и положил его себе на блюдо.

– Не стоит, – де Бургонь снисходительно улыбнулся, – я счел своим долгом помочь, благо это в наших общих интересах. Итак, не соблаговолите ли озвучить свои дальнейшие планы?

– Мои планы в некоторой степени зависят от вас, ваше высокопреосвященство… – вернул я ему улыбку.

– Ах, да!.. – Кардинал картинно всплеснул руками. – Совсем забыл. Интересующий вас человек…

– Нас, ваше высокопреосвященство, – осторожно поправил я священника. – Интересующий нас человек…

– Интересующий вас человек пытался со своим отрядом наняться на службу… – кардинал проигнорировал мое замечание, сделал паузу и, только дождавшись на моем лице выражения крайнего нетерпения, продолжил: –…к руа франков Луи. Но известный вам граф Филипп де Кревкер отговорил государя. Мало того, убедил арестовать, но кондотьер все же успел скрыться.

– Судьба предателей всегда незавидна, – прокомментировал я, отпив глоток вина. – И где теперь его искать?

– Мы не знаем, – коротко ответил де Бургонь. – Но скоро узнаем. Кстати, ваше судно в порядке?

– Мое – да. Второе еще не готово, только заложили. Торговые суда компании – в море, и вернутся не раньше осени. Ваш эконом в курсе… – слегка намекнул я на тот факт, что нас связывают не только политические дела, но и финансовые.

– Я о… как там ее?.. – Кардинал полюбовался горкой красной икры на ложке и отправил ее в рот. Мое изобретение – вернее, нововведение, так будет точнее – произвело настоящий фурор при дворе, и теперь все, кто мог позволить себе икру, жрали ее как не в себя. В том числе кардинал, которому я поставлял несколько бочонков в год.

– Шебека, ваше высокопреосвященство. Судно называется «шебека». Но с моим отбытием могут возникнуть определенные сложности.

– Отчего же? – удивился кардинал. Или сделал вид, что удивился, я толком так и не понял. Хотя готов поставить свою эспаду против кухонного ножика – этот хитрец в курсе намерений Мергерит. Мало того, скорее всего, эти намерения уже одобрил, исходя из каких-то своих соображений, о которых я только могу догадываться.

Страница 10