Размер шрифта
-
+

Стоять, бояться! Инквизиторы на отдыхе - стр. 45

Одно могу сказать точно: в этот момент все одногруппники мысленно пожелали Эрику не вернуться из отпуска как можно дольше.

— Надеюсь, сегодняшний урок усвоили все, — добавил Эрик, стрельнув взглядом в сторону Диксона.

Сказано это было таким тоном, будто речь шла не о силовой тренировке в целом, а об «уроке» другого плана: например, о том, что не следует лезть к уже замужней девушке, если она четко обозначает свой статус, особенно перед носом ее мужа. Даже если она является единственной девушкой в боевой группе некромантов. Особенно если она является такой единственной девушкой!

— Так точно, господин инквизитор! — в один голос отозвалась вся группа.

Ну, почти вся. Арнон не ответил, потому что был всё еще бледен, как мел, и на ногах стоял едва ли, навалившись боком на Чарльза. Арнон лишь пробормотал что-то вроде «Так точно!..», но из горла его вырвалось скорее невнятное хриплое бульканье.

— Вы какой-то слишком бледный, мистер Диксон. Неважно себя чувствуете? Вас проводить в лекарское крыло? — участливо спросил Эрик с самым невинным выражением лица.

— Давайте лучше я провожу, — сказала я, шагнув к коллеге.

Чувствовала себя немного виноватой перед Диксоном, которому не повезло напороться на гнев моего дражайшего супруга, поэтому хотела как-то попытаться смягчить неизгладимое впечатление от активного общения с Эриком.

Но Диксон шарахнулся от меня с такой скоростью, будто я была какой-нибудь нечистью альфа-уровня опасности, а не миловидной брюнеткой в блузочке и юбочке.

— Не-не, я сам! — твердо произнес Арнон, устремившись к выходу из тренировочного зала. — Сам! Сам дойду, сам всё сделаю, благодарю за заботу, мистер и миссис Кларксоны!..

Он так торопился, что не сразу вписался в дверь, с размаху врезался в дверной косяк, покачнулся и постарался как можно аккуратнее упасть обратно на пол, держась за ушибленный лоб.

И откуда столько прыти взялось в только что помирающем человеке?..

Я с укоризной глянула на Эрика. Без слов вопрошая «Ну вот что ты творишь, зачем парня довел до такого состояния?».

Эрик, однако, виноватым себя не чувствовал и выглядел чрезвычайно довольным собой. Сделал гадость и стоит себе довольный, вот же негодяй, а. И за что я его так люблю?..

— Мистер Кларксон, у вас там... Кажется, что-то выпало из кармана, — пробормотал Диксон, продолжая потирать лоб и ткнув пальцем куда-то за спину Эрика, на песок, где виднелось что-то яркое.

Эрик обернулся, я тоже посмотрела на указанную вещь, и мы примерно с одинаковым выражением лица уставились на оброненную Эриком вещь. И теперь уже я нервно сглотнула, потому что на песке лежало все то же мое алое кружевное белье. Выпало, видимо, из кармана, когда Эрик демонстрировал боевые приемы в паре с Диксоном.

Страница 45