Размер шрифта
-
+

Стань моей судьбой - стр. 33

– Точно, Люси, – вмешался Клифтон. – Ни одному мужчине не нравится быть обманутым. И обмана он не забывает.

Граф поднял стакан, но Люси не понимала, что это тост. Этим жестом Клифтон дал ей понять, что думает об ее участии в этом деле.

И что он не из тех, кто забывает.


Когда кувшин опустел, граф, обменявшись рукопожатием с бывшими противниками, пожелал им всего наилучшего и поднялся наверх.

Как только он ушел, она, тряхнув головой, повернулась к паре плутов.

– Я должна сказать отцу, что вас побили?

– А мы должны сказать твоему отцу, что ты и этот красавчик собирались делать, когда мы вам помешали? – прищурился Сэмми.

Вот прохвост! Он ее поймал.

– В этом нет необходимости, – ответила она, краснея.

– Думаю, что ты должна нам немного больше обычного, – сказал Расти. – За наши неприятности и все прочее.

Больше всего Люси хотелось настоять на своем, но она знала, что этих двух пройдох не проведешь. Они не упустят шанса пополнить свои карманы.

Сердито вздохнув, она подошла к буфету и достала старую синюю сахарницу. Порывшись в ней, она вытащила на несколько монет больше, чем обычно, и решила перед следующим визитом этой парочки переставить сахарницу в другое место.

– Я так и думал, Гусси, девочка моя, – сказал Сэмми, когда она опустила желтые кругляши в его ладонь. – Это не твой тип, если ты не против того, чтобы я высказался. Ты разумная девушка. Не из тех, кого можно одурачить красивыми словами и сладкими речами. Но я напомню тебе, что он никогда не будет любить тебя так, как один из нас.

Люси указала на дверь, Расти и Сэмми направились к выходу.

– Да, Гусси, только слово скажи… – Расти, сняв шляпу, дерзко подмигнул ей и, прежде чем она вытолкнула его за дверь, на ходу сунул в карман бифштекс графа.

– Не стоит обо мне беспокоиться, – бросила она вслед, когда Расти и Сэмми двинулись по садовой дорожке. – Я знаю, что такие, как он, никогда не предложат девушке вроде меня ничего, кроме пустых обещаний.

«О, но за тот миг…»

В тот миг она, похоже, позволила себе предположить, что граф Клифтон дважды посмотрит на нее.

Что он заглянет за стены, которые она выстроила вокруг своего сердца, пожелает и даже посмеет их разрушить.

И когда ворота закрылись за двумя приятелями, звякнув, словно предупреждение, Люси невольно посмотрела на окно кабинета отца.

«Но это не значит, что я не могу влюбиться в него».

Глава 5

Клифтон вышел из кабинета мистера Эллисона в четверть первого ночи, голова у него гудела от обилия информации, которую наставник пытался в него вложить.

Или это последствия встречи с Расти и Сэмми?

Страница 33