Размер шрифта
-
+

SS501 - стр. 2

Вчера мой друг представил мне двух журналистов из местной газеты, какого-то продюсера и переводчицу, которая должна меня сопровождать на протяжении пяти дней пребывания в Южной Корее.

Размышлять мне пришлось недолго. Стук повторился, и я открыл дверь.

Передо мной стояла молоденькая переводчица. Она мило улыбнулась и смущенно сказала:

– Сэр, у нас с вами плотная программа, поэтому извините, но я вынуждена нарушить ваш покой. Я прекрасно понимаю, что вы утомлены и у вас запланировано много мероприятий в Корее.

Я сделал удивленное лицо.

– Почему вы говорите «сэр»? – удивился я.

– Это же международное обращение, – ответила она смущенно и покраснела.

– Милая моя, называйте меня лучше «месье». Это мне ближе. Я не англичанин, а француз, – напомнил я.

– Хорошо, сэр, то есть месье, как вам будет угодно.

Тут я не выдержал и улыбнулся. Уже кое-что.

– Мы – это кто? – попытался прояснить я для себя ситуацию.

– Это ваш друг Ким Ен Су и я. Он сказал, что вы очень плохо разговариваете на корейском языке. Извините, что вмешиваюсь в ваши личные дела, но у нас есть ускоренные курсы. Не желаете их пройти? Это очень просто.

– Пожалуй, обойдусь: мне будет достаточно и ваших переводов, – ответил я. – Через пятнадцать минут я буду внизу.

Девушка снова мило улыбнулась, поклонилась, как это обычно делают корейцы, и направилась по коридору на выход.

Я закрыл дверь и подошел к зеркалу.

«Бриться не буду, пусть Ен Су видит, что не дал мне отдохнуть и как следует подготовиться к встрече, – решил я. – Умыться или принять7быстренько душ? – Я взглянул на часы. – Нет, не успею. Надо быть пунктуальным».

Быстро ополоснув лицо и намочив растрепанные волосы, я принялся одеваться.

Мой вид оставлял желать лучшего, но у меня не было времени тщательно привести себя в порядок. Я поспешил вниз, к ресторану.

Зал оказался полупустым, и я быстро нашел своего друга с переводчицей.

Ен Су встал и направился мне навстречу. Широко и открыто улыбаясь, он развел руки в разные стороны, обнял меня и сказал:

– Дорогой мой, прости за раннее вторжение, но у меня не было другого выхода.

– Что-то срочное?

– Не совсем, но есть некоторые детали, которые не вписываются в твою программу, поэтому я позволил себе нарушить твой покой и правила этикета. Я хотел тебе об этом сказать еще вчера, но разве с этими журналистами получится нормально поговорить? Я видел, как они заинтересовались твоей персоной, и не стал тебя отвлекать.

– Случилось что-то серьезное? – переспросил я.

– Ничего особенного, прошу к столу. Сейчас позавтракаем и двинем в город, – сообщил он.

Страница 2