Средневековая история. Граф и его графиня - стр. 34
– Почему она здесь?
– Король приказал. Вроде, как и на виду, но и… сюда почти никто не ходит.
Лиля кивнула.
Сложно уловить сходство между больным ребенком – и портретом, но оно ведь было, черт возьми!
Будь девочка нормальной, вот так и было бы… копия!
Да и глаза…. Форма, цвет, разрез… ладно – это списываем на Амалию. Все-таки Эдоард… Но внешность Имоджин?
Тот же нос, те же губы…
Черт побери…
И мозаика начала складываться с такой скоростью, что Лиля даже пошатнулась.
– Графиня?
Ганц искренне встревожился. Но вот в сумраке блеснули зеленые глаза.
– Все в порядке, лэйр. Просто теперь… теперь я все поняла.
– Тогда идемте?
И увидела по глазам Ганца, что поняла – не она одна.
– Лэйр?
– Да, графиня. Это, похоже, так…
– Это… бред!
– Нет. Боюсь, что это действительно так.
– Ганц, вы не должны идти к королю – один. Это…
– Лилиан, не спорьте сейчас со мной, – столько металла было в голосе королевского представителя, что женщина вздрогнула. – Поверьте мне – сейчас.
Лиля вздохнула – и кивнула.
– Ладно.
– А мне никто ничего не объяснит? – Алисия была чуть недовольна и не считала нужным скрывать неудовольствие.
Ганц и Лиля, не сговариваясь, помотали головами.
– Нет.
– Неужели?
Лиля подняла руку.
– Алисия, милая – все потом. Сейчас не до таких мелочей.
Вскоре компания разошлась. Ганц отправился на доклад к королю, Лилиан – к Алисии.
***
Эдоард ждал гостя в кабинете.
– Лэйр Ганц?
Мужчина поклонился.
– Ваше величество, я благодарен, что вы согласились…
– Не надо велеречивостей, лэйр. Что не так с Лилиан и Мирандой?
– С ними все в порядке, Ваше величество. И я заранее прошу прощения, что ввел вас в заблуждение. Но это не из корыстных соображений.
– Да?
– Ваше величество, мне просто не хотелось писать о действительной причине визита.
Эдоард кивнул ему на кресло.
– Что ж. Садитесь и рассказывайте, лэйр.
Ганц поклонился, опустился в кресло и тихо заговорил.
– Ваше величество, я должен сообщить, что герцог Ивельен готовит заговор против короны.
– Вот как?
– Да, Ваше величество.
– И как же Вы это обнаружили?
– Когда покушались на графиню Иртон…
– И тут она?
– С нее все и началось, Ваше величество. Я прошу прощения за дурные вести, которые я принес, Ваше величество…
– Рассказывайте, лэйр.
Ганц рассказывал. Эдоард мрачнел.
Заговор был не слишком обширным и разветвленным. Всего-то десятка два человек. Хотя достаточно высокопоставленных. Но ведь и у таких бывают проблемы. У одного – долги, у второго – дети, у третьего потомственная обида на корону, четвертому рога на голову давят – и он увидел подходящий случай сквитаться с врагами…