Размер шрифта
-
+

Спящая кукла - стр. 26

– Значит, его в фургоне не было?

– Нет. Там был парень из местной шпаны. Пелл бросил фургон раньше. Он знал, что кто-нибудь обязательно его угонит, а мы будем продолжать преследование. Он пересел в личную машину водителя фургона.

– А сам водитель?

– Неизвестно.

– Гм…

Загорелый шатен Чарльз Овербай был довольно спортивным, хотя телосложением напоминал грушу. Он неплохо играл в теннис и гольф. Овербая совсем недавно назначили главой западного отделения центрального управления КБР. Он сменил на этом посту Стэна Фишбурна, вышедшего в отставку раньше срока по медицинским основаниям, к большому сожалению всех сотрудников КБР. Сожаление в одинаковой степени было вызвано как инфарктом Фишбурна, так и приходом на его место Овербая.

О’Нил принял очередной звонок, и Дэнс сообщила Овербаю всю последнюю информацию по делу, добавив подробности относительно новой машины Пелла и несколько собственных комментариев по поводу того, что сообщник Пелла все еще может находиться где-то неподалеку.

– Думаете, он мог подложить второе взрывное устройство?

– Вряд ли. Но вероятность пребывания сообщника где-то неподалеку не исключена.

О’Нил положил телефон:

– Заграждения на дорогах восстановлены.

– А кто их снял? – спросил Овербай.

– Неизвестно.

– Уверены, что никто из нас и не вы, Майкл? – спросил Овербай с напряжением в голосе.

Неловкая пауза, затем О’Нил ответил:

– Нет, Чарльз, будьте спокойны.

– Кто же, в таком случае?

– Точно неизвестно.

– Предстоит выяснить.

– Хорошо.

Обмен взаимными обвинениями – пустая трата времени. Дэнс понимала, что О’Нил не станет ничего выяснять, но, по крайней мере, своим обещанием Майкл поставил точку в неприятной теме.

– Пока никому не удалось напасть на след «хонды», – продолжал детектив. – Но возможно, он успел выехать на Шестьдесят восьмое или Сто первое. Хотя вряд ли на Шестьдесят восьмое.

– Вряд ли, – согласился Овербай.

Дорога № 68 привела бы Пелла в густонаселенный Монтерей. По 101-му, более широкому шоссе, связывавшему несколько штатов, он мог выехать на любую крупную магистраль.

– Устанавливают новые посты в Гилрое. И в тридцати милях к югу. – О’Нил разместил новых «бабочек» в нужных местах.

– А как насчет автобусных станций и аэропорта? – спросил Овербай.

– Все учтено, – откликнулась Дэнс.

– Сан-Хосе и Окленд охвачены?

– Да. А также Санта-Крус, Сан-Бенито, Мерсед, Санта-Клара, Станислаус и Сан-Матео. – Все близлежащие округа.

Овербай что-то записал себе в блокнот:

– Хорошо. – Затем поднял глаза. – Я только что говорил с Эйми.

– Грейб?

– Именно.

Эйми Грейб была специальным агентом отделения ФБР в Сан-Франциско. Дэнс прекрасно знала эту умную, проницательную даму. Юрисдикция их отделения КБР распространялась к северу до района залива, поэтому Кэтрин несколько раз приходилось работать вместе с Эйми. Когда-то работал с ней и муж Кэтрин, агент местного отделения ФБР.

Страница 26