Сплетни и K-pop - стр. 38
– Что ж, спасибо, – сказала я, благодарно улыбаясь. В Сохен было что-то такое легкое, и дело не только в том, что она хвалила мое пение. Она напомнила мне друзей дома.
– Только подумай обо всей той невероятной музыке, которую ты собираешься записать в этих студиях.
– Не могу дождаться!
– Хорошо, давай продолжим экскурсию. Здесь есть еще так много вещей, которые стоит тебе показать, – сказала она, выталкивая меня за дверь.
Мы оставили студии звукозаписи позади и исследовали остальную часть третьего этажа. Сохен показала мне зеркальные танцевальные студии и репетиционные помещения, из которых лилась музыка. Там были маленькие комнатки с пюпитрами, что-то вроде телефонных будок, где можно было попрактиковаться в пении. На четвертом этаже находились кабинеты учителей и обычные классы, напоминающие те, где я училась последние полтора года в средней школе. В одном из классов учитель писал сослагательное наклонение на белой доске – это был урок английского языка.
Звездная академия занимала целый городской квартал, но я не понимала, насколько она огромна. Каждый раз, когда я думала, что мы подошли к концу экскурсии, Сохен вела меня по другому коридору или в другое репетиционное помещение. Я не могла поверить, что теперь живу здесь; я чувствовала себя Гарри Поттером, впервые прогуливающимся по Хогвартсу.
Когда мы наконец вернулись к лестнице, Сохен остановилась и указала наверх:
– Туда ходить нельзя, пока тебя не позовут.
– Почему? Что там наверху? – спросила я.
– Это что-то вроде зоны только для персонала, и там же находится большой офис мистера Кима.
– Мистер Ким, который владелец Top-10?
– Единственный и неповторимый, – подтвердила Сохен, кивая.
– Какой он из себя?
– Давай я просто скажу, что по сравнению с мистером Кимом мисс Джеки – мягкий маленький котенок.
Я вытянула шею над перилами, чтобы хоть мельком увидеть этаж над нами, но разглядела только еще одну лестницу.
– Черт возьми.
– Верно, черт возьми. – Сохен взяла меня за руку. – Давай пойдем в мое любимое место – кафетерий!
Пока мы спускались по лестнице, я решилась задать Сохен вопрос, который интересовал меня весь день.
– Итак, откуда ты родом?
– Я из городка недалеко от Пусана.
– Так ты кореянка.
– Да, я настоящий оригинал, – заявила она, произнеся это как ori-jahn-ahl[7].
– Откуда же ты так хорошо знаешь английский? – спросила я.
– О, он хорош, так ведь? – кокетливо переспросила она, поправляя косичку.
– Очень хорош.
– Во-первых, – начала она, – я смотрю отвратительно много американского YouTube. – Что ж, это объясняло забавный сленг Сохен. – А во-вторых, и это главное, родители отправили меня в англоязычную школу, когда я была совсем маленькой. Я самая старшая из детей, и, по-моему, они думали, что я буду для всех билетом из нашего маленького городка.