Список желаний - стр. 15
Дама медленно кивает.
– А вдруг комиссия одобрит ссуду?
– Они могут дать денег Челси напрямую, а вы останетесь в стороне. В худшем случае выступите гарантом. В случае одобрения ссуды риск почти наверняка будет оправдан.
Миссис Блэнкеншип задумывается на секунду, потом улыбается:
– Как вас зовут, молодой человек?
– Бадди Блинчик, – отвечаю я и широко улыбаюсь.
– Вы шутите, – говорит она.
– Вовсе нет.
Миссис Блэнкеншип весело смеется и затем спрашивает:
– Почем миссис Баттеруорт?
Я с готовностью смеюсь, словно в жизни не слышал ничего более остроумного:
– Не знаю. Может, пять долларов?
Она хохочет.
Глава 9
Я влетаю в офис, как матадор с горчицей на шпаге, и кричу охраннику:
– Привет, Гэс!
Мой возглас его разбудил. Он вздрагивает, хватается за рукоятку пистолета, но быстро понимает, что я один из сотрудников, вернувшихся с обеда.
Я улыбаюсь кассирам:
– Добрый день, дамы!
Потом иду к мешку для почты, вытряхиваю его на стол, выбираю из груды свои шестнадцать писем, а остальные складываю в мешок и оглядываюсь. Все взгляды прикованы ко мне – как в пятницу, когда Оглторп угрожал меня уволить. Теперь в них читается обычное любопытство. Я вижу, как Хильда тыкает пальцем в часы, и начинаю громко петь, заглушая фоновую музыку. Я исполняю на два голоса дуэт из «Тангейзера» Рихарда Вагнера в интерпретации Багза Банни и Элмера Фадда:[2]
Закончив, я кланяюсь и высоко вскидываю руки, ожидая оваций.
Полная тишина.
Все лица обращены к Хильде, чей рот широко раскрыт, как люк транспортного самолета. Она резко поворачивается, хватает ручку и начинает лихорадочно писать в блокноте.
– Пиши что хочешь, занудная ведьма, – говорю я, зная, что на этаже нет клиентов. – Когда закончишь свою дурацкую фразу, запиши в журнал вот что – а потом засунь его в свою большую жирную задницу: я только что нашел самого крупного клиента, который когда-либо был у банка!
До конца дня я отказываюсь отвечать на вопросы, повторяя:
– Завтра утром в девять часов сами увидите. Я собираюсь поиметь этот банк!
Вечером, подъезжая к дому, я вижу Лисси, стоящую у порога с конвертом в руке. Я останавливаюсь и выхожу из машины, думая, что она получила запоздавшее платежное извещение. Лисси бежит ко мне и бросается на шею.
– В чем дело, Лисси?
– Просто не могу поверить, что ты сделал мне такой подарок!
– Что?
– Самое лучшее извинение – места в первом ряду на концерт Спрингстина! Черт возьми, как тебе это удалось?
Шестеренки в моей голове начинают вращаться с бешеной скоростью.