Спасти Брэда - стр. 47
Распахнув дверь, жадно втягиваю воздух, мысленно отчитывая себя за то, что вышла из себя, и потихоньку остываю. Улица пустынна, если бы не фонари, там царила бы кромешная тьма. Я прислоняюсь к стене и загружаю приложение Uber. Пытаюсь совладать с гневом, пока ожидаю такси. Брэд цепляет, как никто другой, и я очень смущена потоком эмоций, охватывающих меня.
Хлопнувшая дверь пугает меня. В поле моего зрения появляется Брэд, и я издаю стон. На его лице появляется облегчение, когда он видит меня.
– Пошел на хрен, – шиплю я еще до того, как он подходит ко мне.
– Что ты делаешь, Рыженькая? – запыхавшись, спрашивает он.
«А на что это похоже, придурок?», – подумала я, но вслух не сказала. Вместо этого я предпочитаю игнорировать его, напевая себе под нос и глядя куда угодно, только не в его сторону. По-детски, но в высшей степени приятно.
– Рэйчел, мне вызвать для тебя такси или ты уже вызвала?
Я насвистываю мелодию, глядя себе под ноги.
– Это очень инфантильно, – заявляет Брэд.
Я поднимаю голову, продолжая свистеть ему лицо.
Он краснеет и выглядит так, будто готов залепить мне парочку затрещин.
– Я просто хотел убедиться, что ты благополучно доберешься до дома, но если хочешь вести себя так, будто тебе пять лет, то пожалуйста. Я никуда не уйду и с удовольствием постою здесь, тоже игнорируя тебя.
Он скрещивает на груди руки и прислоняется спиной к стене. При этом движении его рубашка распахивается, и я с раздражением понимаю, что мой взгляд предательски скользит по его обнажившимся груди и прессу. Он перехватывает мой взгляд и ухмыляется. Эта его улыбочка занимает первое место в моем списке десяти самых раздражающих вещей. Серьезно, каждый раз, когда он ухмыляется, я хочу дать ему по яйцам. Или двинуть кулаком в зубы. Я сжимаю кулаки, и мне начинает казаться, что я и впрямь сейчас ударю его. Мысленно считаю до десяти, молясь о терпении, которого мне так не хватает.
– Уходи, Брэд. Я не твоя головная боль, – фыркаю я сквозь стиснутые зубы, повторяя его собственные слова недельной давности.
– Мне плевать, что ты себе думаешь. В такой час я не брошу ни одну девушку на улице. Ты можешь ненавидеть меня сколько угодно. Мне насрать.
– Клянусь, ты явился в этот мир только для того, чтобы выводить меня из себя.
– Туше, милая. – Он ударяет пальцами о лоб, будто отдавая честь.
– Я тебе не милая, не рыженькая и не кто угодно еще! – Я в раздражении топаю ногой. Лучше так, чем двинуть ему кулаком по лицу.
Брэд пожимает плечами, пытаясь подавить смех, и это только еще больше злит. Он знает, что вызывает раздражение, а меня бесит, что я попадаюсь в его ловушку, и я слишком зла, чтобы мыслить логически.