Размер шрифта
-
+

Спасение Эль - стр. 42

– Проснуться, не значит перестать видеть сны, – глубоким, будто не своим голосом произнёс Раф.

Словно отзвуком из сновидения.

И расстроился.

– Да что же это такое, – воскликнул он уже привычно звонко. – Неужели так чувствуют себя те, кто достиг совершеннолетия? Сосудом, в который перелили подвыдохшееся вино…

– Извините? – Дарс всё никак не мог понять перемены настроения, слишком стремительные даже для наследного принца Рафа.

– Как ты думаешь, Дарс, может один человек во сне видеть памятью другого?

– Я всё ещё не…Ваше высочество?

– Хорошо, оставим…

Как Раф мог так измениться всего за одну ночь? Интонации, взгляд, движения – всё теперь в нём дышало глубоким достоинством. Мальчишка, звонкий ветерок, вдруг за несколько часов превратился в сдерживаемый своей собственной волей могучий ураган.

– Дарс, – сказал он, не обращая внимания на уже нетерпеливую возню за закрытыми дверьми опочивальни. – Ты помнишь, что случилось на Айу?

Старый дворецкий беспомощно развёл руками. О прошлогодней битве, бесславной и унизительной для Таифа, запрещено было говорить в империи. Даже отчаянный Раф никогда не упоминал о событиях того страшного утра, в одночасье перемоловшего лучшие отряды военной силы Таифа в ледяную кровавую крошку. И вот сейчас, именно сейчас наследный принц почему-то заговорил об этом.

– Ладно, – торопливо произнёс Раф, заметив ужас в глазах слуги. – Я не о… Ты понимаешь, да? О чём я не говорю? Сейчас я имею в виду Эль…

– Девушку, которую вы спасли из-подо льда застывшей реки?

– Ага, – довольно кивнул принц. – О ней. О моей Эль. Что случилось тогда? Ты помнишь?

– Вы сказали, что видели знак, и в самую неподходящую минуту… переправы через Айу… помчались к другому берегу. Я и опомниться не успел, еле догнал вас тогда.

– Ты очень медленный, – покачал головой Раф.

– Я стар, ваше высочество, – упрямо ответил Дарс. – И никогда не скрывал, что мне трудно перемещаться в вашем темпе. Хотя… Хотел бы я посмотреть на человека, который сможет успеть за вами…

– И потом?

–Мы увидели подо льдом девушку, которая билась о застывшую поверхность, пытаясь выбраться наружу.

– Это была Эль, Дарс!

Больше всего на свете дворецкий наследного принца хотел бы сейчас закончить разговор и никогда в жизни к нему не возвращаться.

– Я не разглядел, ваше высочество, простите! Мы вытащили девушку, кажется… Просто я потерял сознание, простите ещё раз, наследный принц Раф. Когда очнулся, девушки нигде не оказалось, а вы лежали далеко от этого места белый, как снег, и плечо у вас было разодрано и окровавлено. Словно вы попали в лапы дикому хищнику. К тому времени стало совсем тихо, по мёртвому тихо, как на той стороне тени, не будь она упомянута. Пара уцелевших солдат из наших помогла мне переправить вас, ваше высочество, за границу Таифа.

Страница 42