Спасательный круг - стр. 6
Накануне вылета у Келли случился обморок, и Леандрос повез ее в отделение неотложной помощи. Врач не нашел ничего серьезного, решив – виной всему слишком строгая диета Келли. Он отпустил ее домой, наказав регулярно питаться. Не успели они вернуться в свою афинскую квартиру, как Кармела явилась к ним в апартаменты без звонка, как делала это, когда там еще жила Петра.
Поскольку Леандрос никак не отреагировал на это незваное вторжение, Келли начала подозревать – он питает к свояченице не только братские чувства. Кармела напоминала ему Петру. Может быть, у них вообще уже роман?..
С улыбкой глядя на Келли кошачьими глазами, Кармела объяснила свой приезд – она привезла Леандросу документы, которыми требуется заняться безотлагательно. И, уже уходя, она пожелала Келли благополучно долететь до Штатов. Кармела, несомненно, полагала – они никогда больше не увидятся.
Келли приложила ладонь к следующей стеклянной панели, представляя, как увянет хитрая улыбочка Кармелы, стоит ей появиться в офисе и чудесная новость станет общеизвестна. Все, кто окружал Леандроса, знали, как горько он оплакивал потерю своей первой жены и так не родившейся дочки.
Да, их брак был на грани расторжения, но Келли знала – Леандрос будет глубоко взволнован, узнав – наконец-то он станет отцом. А вот для его свояченицы, мечтающей заполучить Леандроса, это окажется роковым ударом.
Кармела ждала только шанса самой родить Леандросу наследника. Это по секрету сообщил Келли Фрато Петралиа во время свадебного банкета, после того как хлебнул лишнего.
Красавчик Фрато был двоюродным братом Леандроса и близким другом семьи. Он занимал пост вице-директора корпорации и, будучи холостяком, наслаждался обществом сразу нескольких красивых подружек.
Двери бесшумно раздвинулись, и Келли оказалась в нескольких шагах от письменного стола Леандроса. Сам хозяин кабинета сидел во вращающемся кресле, вполоборота к ней – и на повышенных тонах обсуждал с кем-то по спикерфону какую-то деловую проблему. Келли узнала голос Фрато.
Первое, что бросилось ей в глаза, – Леандрос плохо выбрит и давно не стригся. Волнистые завитки темных, почти черных волос закрывали загорелую шею. Рукава белой рубашки были закатаны до локтя. Судя по его виду и накопившимся на столе кофейным чашкам, он явно провел здесь ночь.
Он очень похудел и сейчас выглядел значительно старше своих тридцати четырех лет. Келли не узнавала обычно элегантного и утонченного мужа. Она только однажды видела, как он утратил контроль над собой, – в тот вечер, когда услышал о ее желании развестись. Но сейчас дело обстояло, пожалуй, даже хуже – в чертах его лица проступила какая-то жестокость. На секунду она испугалась – не надо было являться сюда без предупреждения.