Размер шрифта
-
+

Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980 - стр. 30

]


Биоморфизм [каталонского художника XX века Хуана] Миро


Новое достижение: рисунки на пластике


Изменение масштаба изображения ([Ларри] Риверс, [Рой] Лихтенштейн, Уорхол)


Рёскин: формы искусства моральны…


5/20/1965, Эдисто-бич [СС гостила у Джаспера Джонса в его доме в Южной Каролине]

Тема: рисование + écriture [фр. «письмо»]


Чтобы нечто было «очень сильным» – что?


Объект не имеет значения; но картина – это объект (Джонс)


Увидеть что-то отчетливо – уже большой успех, так как мы ничего не видим отчетливо


Картина – это объект, музыка – действо, книга – шифр. Это должно быть расшифровано в идеях + чувствах + образах (?) –


Рисунок → картина маслом → литография (3 версии одного и того же –)


«Высокомерный объект» (Джонс)


Пережитое не учит человека – так как суть вещей постоянно меняется


Нейтральной внешности не существует – что-то бывает нейтральным только по отношению к чему-то иному (толкование? Ожидание) – Роб-Грийе


Использование Раушенбергом газет, покрышек


Джонс: веник, вешалка


Кто-то сказал: «[Джон] Кейдж убедил меня в том, что пустых объектов не существует».


Меня интересует только одна трансформация – полная, пусть и мимолетная. Хочу встретить человека или произведение искусства, чтобы изменить все.


20/5/1965 – Южная Каролина –

зеленое – дубы, сосны, карликовые пальмы – пушистый серо-зеленый испанский мох, огромные канаты его, свисающие с ветвей каждого дерева – плотный


Океан у берега спокойный, мелкий, очень теплый –


Чтение писем Шёнберга в полночь


Босоногие худые негры, идущие по дороге – их маленькие головы


Голливуд [,] Юж[ная] Каролина – капустная столица мира


Коктейли с мятой в подмороженных металлических «стаканах» – приходится держать салфеткой


Кардинал во дворе – цикады, крещендо, как сирена; виргинские куропатки


Муравьи, мошкара, слепни, долгоножки, змеи, шершни (желтые + черные)


Белые простыни, тонкие белые покрывала, белые стены + потолки (белые доски)


Нарезанная на кусочки, жаренная во фритюре бамия, стейк (хорошо прожаренный), салат


Мартышка («Дженни») в большой клетке, спящая в мягкой, широкополой мужской шляпе


Раковины: рапаны, гребешки, черенки, устрицы


Илистый берег – темно-коричневая бархатная жижа – тысячи крошечных отверстий – +, если присмотреться, тысячи снующих взад и вперед «манящих» крабов


Ценхрус: «морской хвост» (съедобный) произрастает на краю берега


В саду растет базилик, чай, мята; сумах ядовитый


Антенны на телевизорах с флажками из алюминиевой фольги

* * *

Теперь Дж. Дж. [Джаспер Джонс] позволяет себе, подобно де Кунингу, белый цвет рядом с розовым – белое пятно

Страница 30