Совершенный автоматон - стр. 13
Вдали послышались заглушенные шаги. Журналист спешно спрятал бумаги во внутренний карман куртки и поднялся на ноги. Нужно было срочно уходить.
Выбежав в коридор, Рауль направился в сторону лестницы на верхний этаж. Но на полпути что-то заставило его остановиться. Он прислушался к своим ощущениям в поисках зацепки. В наступившей тишине стали слышны лишь глухие шаги на лестнице и завывание ветра за дверью рядом.
– А что, если… – он толкнул дверь рукой. Перед глазами открылся небольшой кабинет, принадлежавший явно высокопоставленному начальнику. Куча разбросанной мебели, небольшой бар, чернеющий в углу. Здесь царил запах сырости и гнилого дерева.
Догадка Рауля оправдалась. В углу кабинета, в наружной стене зияла крупная дыра. Во время обвала перекрытий здесь прошла мощная трещина. Со временем она обвалилась и стала достаточно широкой, чтобы туда можно было протиснуться. Внезапно шаги прекратились и раздался звук отпираемого замка. Журналист торопливо полез в дыру наружу, оказавшись на краю пропасти. Холодный сырой воздух окатил лицо и руки, забрался под одежду. Под ногами оставалась лишь узенькая полоска выступа карниза, на которой не хватило бы места поставить две ноги рядом. Зацепившись руками за щель между каменными блоками, Рауль постарался отодвинуться подальше от дыры, где он был как на ладони. Когда большая часть тела уже скрылась за краем дыры, в кабинет вошел охранник. Журналист убрал голову и прижался к стене.
Страж был не в духе после дерзкого нападения названного гостя. Пока Рауль был в архиве, он успел перевязать голову и взять с собой увесистый дробовик. В ярости он вновь стал обыскивать все закоулки кабинета, пока наконец не наткнулся на бар. Журналист не мог видеть, но по звуку он понял, что охранника заинтересовало его содержимое. Шаги переплелись со скрипом открывающихся створок бара, тихим звуком ударившего в дерево стекла бутылки, хлопком выдернутой пробки. Рауль осторожно выглянул из-за края дыры. Все верно – охранник взял пузатую темную бутылку и устало уселся на остатки широкого кресла.
– Ну… За тихую ночь! – рявкнул он и стал жадно поглощать содержимое из горлышка бутылки. Осушив почти половину одним махом, он наконец отстранился от поила и затрясся истеричным хриплым смехом.
Рауль Маршанд решил, что это лучший момент для отхода. Возвращаться в комнату с безумным стражем было опасно, потому он продолжил осторожно двигаться вдоль стены по карнизу. Пальцы немели от напряжения и прохладного ветра, потому время поиска выхода неумолимо таяло.
Минув три окна, Маршанд достиг четвертого, высокого, выходившего прямо на лестницу. В отличие от предыдущих, это окно не было заколочено: его расположение было слишком высоко, чтобы с ним возиться. И это стало для журналиста отличной возможностью проникнуть внутрь. Подобравшись поближе, он толкнул створку – она заскрипела, едва подавшись. Рауль сделал еще один сильный толчок. Крякнув, окно распахнулось.