Размер шрифта
-
+

Сова раньше была дочкой пекаря / The Owl was a Baker’s Daughter - стр. 5

).

МАТЬ (встает, пошатываясь идет за диван, там падает). А-А-А-А-А-А-А!

ДЖЕЙН. А-А-А-А-А-А-А! А-А-А-А-А-А-А!

ТЕТЯ ХЕТТИ. Господи!

ОТЕЦ. Что? Что такое?

ДЖЕЙН. Она ударила ее ножом в грудь.

ТЕТЯ ХЕТТИ. Ой-ей-ей! Ой-ей-ей!

(ДЖЕЙН и ОТЕЦ подходят, чтобы взглянуть на МАТЬ).

ОТЕЦ. Что это? Столько крови. Это трагедия?

МЭРИ. Нет, папа. Это комедия. Посмотри на кошку. Кошка смеется.

ДЖЕЙН. Я думаю, она мертва, сэр. Хозяйка мертва.

ОТЕЦ. И ковер в крови.

ДЖЕЙН (обращаясь к МЭРИ). Вы ее убили.

ОТЕЦ. Это был ковер мистера Солта.

МЭРИ. Он на него срал?

ДЖЕЙН. Вы убили свою мать разделочным ножом.

ТЕТЯ ХЕТТИ. Бог ее простит.

МЭРИ. Бог никогда меня не простит. Я отправила эту суку на небеса, чтобы сводить его с ума. Так где эта чертова кошка? (Подняв нож, поворачивается на месте). Эй, киска. Кис-кис-кис. Ты прячешься за Джейн? (Не опуская нож, направляется к ДЖЕЙН).

ДЖЕЙН (убегает). А-А-А-А-А-А-А! А-А-А-А-А-А-А! (Натыкается на входящего ЛЭМА).

ЛЭМ. Джейн, что ты так кричишь? Можно подумать, что кого-то убили.

ДЖЕЙН (отпрыгивая от ЛЭМА). ТАК И ЕСТЬ! ЭТО УБИЙСТВО! УБИЙСТВО! (Убегает).

ЛЭМ. Да что тут, черт побери, происходит? Бедная девушка лишилась ума?

МЭРИ. Мы просто ищем кошку. Кис-кис-кис.

Страница 5
Продолжить чтение