Размер шрифта
-
+

Сонеты. Перевод Юрия Лифшица - стр. 12

Сонет 36

Хотя в любви мы соединены,
но всё-таки нас двое во плоти,
а значит, тяжкий груз моей вины
я в одиночку должен пронести.
Хотя любовь сближает нас с тобой,
но знаешь, сколько сладостных минут,
не извратив любви своей хулой,
у нас позор и злоба украдут.
Чтобы тебя не запятнал мой грех,
я на людях тебя не узнаю,
и ты со мной не встретишься при всех,
жалея репутацию свою.
      Не делай так. Настолько мы близки,
      что мне и честь твоя не пустяки.

Сонет 37

Как иногда отец полуседой
на сыновей с улыбкою глядит,
так счастлив я, изломанный судьбой,
что честью ты и правдой знаменит.
Но знатность, красоту, избыток сил —
Конец ознакомительного фрагмента.
Страница 12
Продолжить чтение