Соната лунной принцессы - стр. 71
– Не скажу. Меньше знаешь – лучше спишь, как говорится. Не бойся, это никак не связано с моей работой. – Стивен нахмурился. – Сам знаешь, тут вечно что-то строится, даже полиция не поспевает перерисовывать схемы. Последний раз ее обновляли два года назад. – Выглядело это как отговорка, но на деле Сингапур был большой стройкой, о которой власти не заботились.
– Тогда хорошо, надеюсь ты не обманул. Обижусь и в следующий раз подмешаю в пиво слабительное. Моя репутация серьезно пострадает, если кто-то узнает, что мой друг – коп. Договорились? – Энди шепнул на ухо Стиву.
– По рукам. – Парни совершили крепкое рукопожатие.
– Секунду! – Энди удалился, но через несколько мгновений вернулся в сопровождении пышногрудой чернокожей женщины лет тридцати. – Знакомьтесь, моя жена Глория. Милая, проводи гостей. Хорошо? – Бармен и, как оказалось, хозяин этого места, игриво прихлопнул жену ладонью по попе.
Глория нарочно вскрикнула и обняла мужа:
– Не заводи меня, а то сам знаешь, я не удержусь». Слова ее не выражали никакой агрессии, скорее наоборот, ей нравилось подобное обращение.
– Вы уверены? – Переспросил я. – Она же женщина, ее могут обидеть на обратном пути.
– Обидеть? – Энди рассмеялся в голос. – Ну, повеселил душу грешную. Она сама кого хочешь обидит. Правда, Глория?
– А то! – Глория описала в воздухе несколько финтов, будто изображала движения рук боксера. – В самой грубой форме, голубчик, не сомневайся. – Ее голос был груб, и к тому же, прокурен. – Пойдемте, красавчики!
Стив расплатился за пиво, и мы проследовали за чернокожей проводницей. Не знаю, как Стиву, а мне хотелось как можно быстрее убраться из этого насквозь прокуренного места – глаза уже начинали слезиться, а голова – кружиться. Я бы предпочел места для некурящих, если они конечно имеются в этой дыре.
– Приходите еще! – Добавил в след Энди. – У нас лучшее пиво во всем Сингапуре!
– Увидимся! – Ответил Стив. – На выходных загуляю.
Я же только усмехнулся. Если эти газированные помои – лучшее пиво, то мне не хотелось бы узнать, каким окажется на вкус худшее.
Глория вывела нас через черный ход, находящийся за пыльной ширмой и стремительно повела нас по закоулкам Сингапура. Мы следовали за ней в вязкой тьме, из которой время от времени выныривал ее необъятный зад, освещающийся тусклым светом грязных квадратов редких окошечек. В отличие от основной, центральной улицы, тут не было ни души. Целый район будто вымер.
Неискушенному обывателю показалось бы, что мы бродим кругами, но проводница ориентировалась в паутинке коридоров и улочек, подобно кошке в темноте, если не лучше.