Размер шрифта
-
+

Сон Феникса. Корона Ангела - стр. 41

Среди жителей лагеря прошелся любопытны рокот, в котором отчетливо прослушивались слова: «Лос-Марис», «частное агентство» и «Порождения».

Невысокий бритый мужчина, заметив черный хвост Блэка, погасил огонь.

– Ты – демон? Кто твои друзья?

– Меня зовут Ламберт Блэк. Со мной человек, гомункул, василиск и полукровка.

Новый рокот. И слышно лишь одно слово: «полукровка».

– Таких всего двое, – сказал мужчина, – но сейчас остался один…

– Есть еще одна, и она – единственная, кто может противостоять Ван Альго де Кристеллеру.

Мужчина изумленно выгнул бровь.

– Вы бежали из столицы? – спросил он нас.

– Не бежали. Мы направляемся в Изумрудное Ущелье, чтобы поговорить с Леди Таинств.

Наконец мужчина окончательно расслабился и поверил словам Блэка.

– Проходите. Я познакомлю вас со своей семьей. У нас как раз ужин.

Ламберт дал нам команду, позволив выйти из фургончика. Следуя за мускулистым незнакомцем с серыми глазками и рыхлым носом, я осмотрела лагерь. Люди выглядели напуганными и подавленными.

Все новые и новые вопросы не давали мне покоя.

– Меня зовут Тарлатан, – представился мужчина.

Мы в ответ назвали свои имена.

Он провел нас к одному из костров, у которого сидело несколько человек. Старушка, зрелая женщина и парень лет четырнадцати.

– Знакомьтесь. Это моя мама – Клебсиелла. Моя жена – Ишемия. И мой сын – Сизаль.

Старушка оказалась полненькой и очень милой. У нее оказались добрые светлые глаза и милая улыбка. На щеке блестели два уродливых шрама.

На моем лице тоже есть шрамы.

Ишемия – женщина с кудрявыми темными волосами, закутанная в серые платья и шаль. Время оставило на ее лице несколько благородных морщин. Увидев ее пронзительные черные глаза, я могу сказать, что эта женщина многое испытала в своей жизни.

Сизаль – молодой парень, сильного телосложения. Грубые черты лица и темные короткие волосы. Он напомнил мне Ламберта, но несколько ниже его и крупнее.

Представившись новым знакомым, мы присоединились к их костру.

Ишемия сняла с огня металлическую чашку, в которой кипела какая-то бледная похлебка с травой.

– Пока мы не можем предложить вам большего, – с грустью сказала женщина.

Мы не могли смотреть на то, как эти люди голодают, а потому Ламберт поспешил предложить им наш провиант. Мы все с удовольствием поделились частью наших запасов со всеми жителями небольшого лагеря.

– Мы вам безмерно благодарны за то, что угостили нас, – улыбнулась старушка Клебсиелла, – как же давно я не ела настоящего хлеба…

– Что с вами случилось? – все-таки спросила Кира. – Почему вы здесь?

Неожиданно нам ответил Сизаль:

Страница 41