Сомнения Элли Эндрюс - стр. 37
– Мне очень, очень жаль, – поспешно говорю я. – Я готова полностью возместить ущерб.
Маркус Лейси смеется.
– Вы хоть представляете себе, в какую сумму это обойдется, мисс Эндрюс? По-моему, будет гораздо лучше, если мы предоставим улаживать дело нашим страховым компаниям. – Он понижает голос. – На самом деле машина служебная. Скорее всего у вас проблем не будет, и я получу ремонт по страховке. Я просто хотел сказать, что ценю вашу честность. Большинство людей просто сбежали бы с места происшествия. Предлагаю встретиться лично и обсудить некоторые детали.
Я слышу, как шелестят страницы, когда он листает ежедневник.
– Когда вы свободны?
– Когда угодно! – восклицаю я и тут же прикусываю язык. Теперь он подумает, что я отщепенка, у которой нет друзей и ни одной записи в ежедневнике. – То есть… когда угодно на этой неделе, – поспешно оговариваюсь я, шумно листая «Мари Клэр» для пущего эффекта.
– Может быть, увидимся завтра за ленчем?
Я медлю, притворяясь, что мне еще нужно подумать, прежде чем вписать встречу с Маркусом Лейси в мое насыщенное расписание, и наконец сообщаю:
– Да, кажется, завтра я могу выкроить часок.
– Я заеду за вами в полдень. Давайте перекусим в «Кливдене», если вы не против.
Разумеется, не против! Я с трудом сдерживаю радостное волнение. Он только что позвал меня в один из самых дорогих ресторанов!
– Отличная идея, – любезно говорю я. – Значит, до завтра.
Я отключаюсь, считаю до пяти и издаю вопль радости. Будь я Имоджин, я бы описалась от восторга, но, поскольку мне двадцать семь, я поступаю как взрослый человек и наливаю еще один бокал вина.
Свидание вслепую
– Ты с ума сошла? – интересуется Сэм, когда я рассказываю ей о предстоящей встрече с загадочным Маркусом Лейси. – Ты его даже не знаешь!
Я жму плечами:
– Столько людей ходят на свидания, познакомившись в Интернете. Какая разница?
– Если тебе не с кем пойти на свидание, могла бы об этом сказать. У нас с Мадом уйма друзей, которые просто мечтают с тобой встречаться.
Поскольку у всех друзей Сэм обилие пирсинга и врожденное отвращение к мытью, я думаю, недостаток энтузиазма с моей стороны вполне извинителен.
– Ты ведь сама сказала после истории с Рупертом, что мне нужно отвлечься, – напоминаю я. – И потом, каким образом закатить свадьбу, о которой мечтает моя мать, если ни с кем не встречаться?
Пока Сэм раздумывает, как бы убедить меня отказаться от свидания, я вновь принимаюсь рассматривать груду одежды, которая валяется на постели. В том числе – облегающие брюки, которые я стащила у Люси, некоторое количество моих собственных нарядов (на два-три размера больше), платье, которое я позаимствовала у Эмили и позабыла вернуть, и даже несколько юбок в этническом стиле. В припадке отчаяния я перерыла все шкафы, к которым имела доступ. На свидании с Маркусом надо выглядеть как следует. Успех сегодняшнего свидания и мамино счастье, возможно, зависят от того, что я надену. Но, перепробовав около двадцати комбинаций, я отчаялась.