Размер шрифта
-
+

Собрание стихотворений. В 2 томах. Том 1 и 2. - стр. 8

В дополнительный раздел включены избранные тексты, не опубликованные при жизни и не включенные в машинописные книги. Они печатаются по материалам личного архива Олега Юрьева. Это:

рукописные тетради со стихотворениями 1972–1980, хранящиеся во Франкфурте-на-Майне,

рукописи и листы машинописи (часто с обильной авторской правкой),

относящиеся к 1980-м и находящиеся в Петербурге,

блокноты (записные книжки) разых лет, находящиеся во Франкфурте и содержащие, наряду с прочими записями, стихотворные черновики.

Все тексты первого раздела печатаются по последней прижизненной публикации, неопубликованные стихотворения – по (предположительно) хронологически последнему рукописному или машинописному варианту.

В настоящее собрание не включены детские или явно шуточные стихи, переводы, а также стихотворения в прозе, составившие «Книгу обстоятельств» (М., 2020).


Мы благодарим за оказанную помощь и консультации:

В. А. Дымшица, М. С. Гутгарц, А. Я. Гутгарца, Н. Ю. Ковалеву, А. А. Коротаеву, В. В. Зельченко, А. Н. Солнцеву, В. И. Горенштейна. Особенно важную помощь в разборе и обработке находящейся в Петербурге части архива О. Ю. оказала нам А. А. Балашова, которой мы, пользуясь случаем, выражаем особую благодарность.

Собрание стихотворений

1976–2018

Стихи о ночи

1981–1984

Пятнадцать стихотворений 1981 года

Зерцало

Все страшное: раковинки рта,
Плечи, ключицы, затыльцы
И голос, обтекающий карта —
вый Корень – всё однофамильцы,
Однофамилки всё, однофами —
редореми: И медленного жутче.
И зеркалу огульному скорми
Все отраженья, стало чтобы жестче,
И тут-то оно выплыло в зерцало.
В зерцале холодно, рассвет… —
Волнистого и мягкого металла
Увидишь губы, шепчущие: «Да,
«Сквозь тело протекают провода,
«И на коленах нежен первоцвет,
«Советуя трехкрылому растенью
«Соприкоснуться со льдяною тенью».
От темени до волокнистых пят —
Витые провода, витые;
Там электроны маленькие спят,
Орбиты шевеля сторожевые;
Там ходят голобокие жуки,
Разглаживая скомканные рыльца
О бронзовых кроватей шишаки
И сткла окаменевшие перильца.
Что может быть страшнее на земле —
и в комнате, и в комнате – Чем имя,
Чем звуков ряд, расправленный в игле,
Отправленный кружить в не это время?
Но именно: страшней не что плодишь,
В углах и плоскостях ища кормилиц —
Страшнее нет, чем: в зеркало глядишь,
А там, на дне, одно – однофамилец.

Подражание псалму

Дай ноги, Бог, на голос коль был щедр.
Тот голос гонит – позвоночник вод
Под ластой прогибается и вот —
Безмолвие пустых и мыльных недр;
И, рыбой каучуковой полна,
Скользит по дну громоздкая волна.
Был голос дан. Под кровлею крыла
Страница 8