Размер шрифта
-
+

Собрание прекрасных наставлений. Традиция Бон - стр. 8

укусить другого.
Достойный обладает всей полнотой качеств,
Но злые называют его скопищем пороков.
Волшебная драгоценность является
источником всего желаемого, но также
И основой для возникновения всего зла
ядовитых змей.
Мудрец считает мудрость чем-то
изумительным. Как понять это глупцу?
Так и талантливый человек
Радуется достоинствам, а глупый – нет.
Мудрый сам знает, что принять,
а что отбросить.
Подлый спрашивает у других, что принять,
а что отбросить.
Конь всезнания скачет один,
И тогда другие скачут за ним.
Что достойный должен хранить в тайне,
достойный охраняет,
Ненужное же не становится секретом от
других.
Подлые разбалтывают то, что нужно
хранить в тайне,
А всё то, в чем мало нужды, таят.
Достойный прямо показывает надлежащим
образом,
А подлый, даже если знает, говорит
уклончиво.
Боги постоянно оберегают словно дитя,
А бесы, сколько ни делай им подношений,
всегда вредят.
Полагаясь на достойного человека,
Даже подлый достигает высоты.
Обвивающие высокий тростник стебли
плюща добираются так же [высоко].

На этом завершается глава о Сопоставлении, четвертая часть из «Славного разъяснения Шен – Эликсира для ушей [слушателей]».

Естественный порядок

Когда другой делает дело,
Ты сам думаешь, что понимаешь его.
Но когда уже тебя самого поставят
делать это,
Оказывается, тяжело справиться.
Что пользы дуракам от трактатов?
Неспособному переваривать – от еды?
Псу и свинье – от учтивых церемоний?
Слепому – от светильника?
Пребывая долгое время, пусть даже и с
безупречным
И полным всеми достоинствами человеком,
бывает, что и это надоедает.
Еда, пусть даже и очень вкусная,
Но если съесть ее слишком много,
то, скорее всего, будет отвратительна.
Если [кого-то] снова и снова [чрезмерно]
смирять и укрощать,
[У того] возникает озлобленность.
Снежная вода, пусть даже и очень холодная,
Но если ее согреть, становится теплой.
В мире много господ и царей, однако,
Очень редко встретишь тех, кто заботится
и о религии и об обществе.
Цветов, пусть даже и очень много,
Удумвара – разве не редкость?
Та сила, что причиняет вред —
Она же является силой, способной принести
пользу.
Тот царь, что лишает головы, глаз и жизни,
Способен и даровать жизнь.
Когда собираются много людей с одним
намерением,
То даже слабый осуществит большую цель.
Когда много насекомых примутся грызть,
То перегрызут даже толстый канат.
Если мудреца, пусть даже и обладающего
всеми достоинствами,
Не почитает начальник, то у него мало
последователей.
Если не ценить дружеские отношения,
То даже волшебную драгоценность спутают
с агатом.
Когда другие не почитают за ценное,
То что толку самому утверждать свое
Страница 8