Соблазнение на Коста-Рике - стр. 18
Он передал Скай ее порцию еды, прежде чем потянулся за виски для себя.
Бенуа сделал большой глоток и с удовольствием проглотил янтарную жидкость.
– Хочешь? – предложил он.
Скай поджала нижнюю губу. Соблазнительница.
– Я никогда раньше не пила виски.
Невинная девушка.
– Сейчас, наверное, не самое лучшее…
Она оборвала его, протянув руку к бутылке. Увидев решительное выражение ее лица, Бенуа постарался не рассмеяться. В выражении ее глаз было упрямство мула, и у него было чувство, что, если он не выполнит ее просьбу, она допьет всю бутылку просто назло ему.
Бенуа передал ей бутылку и наблюдал, как она осторожно глотнула виски, а затем изо всех сил постаралась не раскашляться, когда алкоголь обжег ей горло. На секунду воспоминания из детства о рейде вместе с братом в алкогольный шкаф Анаис всплыли в его голове, как дым от костра. Одиннадцатилетний Бенуа был сосредоточен не на острых ощущениях от первого глотка алкоголя, а на том, чтобы его младшему брату не стало плохо.
Скай, наконец, закашлялась и отдала бутылку.
– Это не так уж и смешно, – сказала она.
– Нет. Ты права, извини, – сказал он так фальшиво, что она швырнула в него огрызок яблока. Который он поймал одной рукой и бросил в огонь.
На какое-то время воцарилась тишина, когда каждый из них практически проглотил свой протеиновый батончик, орехи и фрукты. Бенуа выглянул наружу, чтобы убедиться, что их бутылки с водой наполняются.
Вернувшись на свое место у костра, он потянулся за виски, но обнаружил, что Скай уже завладела бутылкой. Он приподнял бровь и вопросительно взглянул на нее. Она вернула ему бутылку. Бенуа откинулся на спинку сиденья, сделал глоток и сказал:
– Итак, мисс Сомс. Вы готовы рассказать мне, почему вы забрались в мою машину?
– Ты ведь готов внимательно выслушать меня, правда? – спросила она, и легкая улыбка мелькнула у нее на губах.
– Несомненно, несомненно, мисс Сомс. Начинайте!
Скай изо всех сил старалась сдерживаться. То ли от виски, то ли без его воздействия напряжение исчезло. Ему на смену пришли подтрунивание и ирония. Она никак не могла решить, может ли рассказать ему все или лишь попросить у него карту.
– Мы с сестрами изучаем историю нашей семьи.
– Хорошо. И что еще?
– И мы подумали, что, поскольку твой прапрадед построил наше поместье в Норфолке, у него могла быть какая-то… соответствующая документация.
– Ты приехала сюда за «соответствующей документацией» на поместье в Англии?
Она потянулась к бутылке, которую он оставил на полпути между ними, и сделала большой глоток для храбрости.
– Тебе, наверное, стоит аккуратнее…