Размер шрифта
-
+

Соблазн для возлюбленной - стр. 42

Внезапно из-под руки, которой он опирался о дверной косяк, высунулась голова, а затем рука, сжимавшая пистолет. Внимание Монтгомери сразу же привлек золотистый цвет волос Несс. Какие чудесные кудри!

Неудивительно, что девушка все это время прятала волосы под капюшоном. По-видимому, сейчас она не заметила, что накидка соскользнула с ее головы. Несс пыталась выбежать в коридор, но Монтгомери преградил ей путь, выставив бедро так, что она не могла протиснуться между ним и косяком двери.

– Кто-то из постояльцев, видимо, утихомирил буянов. Ложись в постель, Несс.

– Я лягу, но только после того, как удостоверюсь, что никому не нужна моя помощь.

Монтгомери чуть не расхохотался.

– Я разберусь без тебя, ложись!

– Не говорите глупостей. Я одет, а вы – нет. Внизу могут находиться вооруженные бандиты.

Спор был глупым, Монтгомери не мог позволить девушке спуститься вниз, где, возможно, засели головорезы Чандерса. Он обхватил ее рукой за талию, взял под мышку и понес на кровать.

Она тут же начала извиваться.

– Немедленно отпустите меня!

– Ты же слышал шум внизу, – стал вразумлять девушку Монтгомери, – похоже, там действительно орудуют бандиты. Зачем нам обоим спускаться вниз? Я сам с ними разберусь, а ты спи. К тому же мне надо проведать Чарли. Ложись в постель!

– Но…

– Хватит спорить. Или тебя задевает, что я способен один одержать победу над бандитами?

Монтгомери бросил Несс на кровать. Она молчала. Он ждал, что Несс сейчас скатится с другого края и ринется к двери, но девушка натянула одеяло на голову и издавала под ним какие-то рычащие звуки, похожие на сдавленный крик разочарования. Агрессивная, упрямая, вспыльчивая девица… Да, таинственная спутница оказалась настоящим сюрпризом!

Монтгомери надел брюки, накинул сюртук, взял второй пистолет и вернулся к поврежденной двери. Оглянувшись, он не заметил под одеялом никакого движения, но все же сказал:

– Я только узнаю, кому мы обязаны избавлением от бандита, и сразу же вернусь!

Монтгомери нужно было заглянуть к Чарли. На его стук ответили не сразу, дверь была заперта, поэтому Монтгомери постучал сильнее. На этот раз дверь распахнулась, и он увидел направленное ему в лицо дуло пистолета. Рука Арло дрожала.

Слуга попятился и опустил оружие.

– Прошу прощения, милорд!

– Все правильно! Надеюсь, ты выстрелил бы в случае необходимости.

– Конечно, я должен защищать своего господина.

Его господин сидел на кровати в роскошной ночной рубашке и широко зевал. Чарли, должно быть, проснулся от шума и даже не успел испугаться. Еще раз взглянув на нелепую в своей роскоши ночную сорочку Чарли, Монтгомери закатил глаза. И этот экзотический цветок пытался слиться с ромашками на лугу!

Страница 42