Размер шрифта
-
+

Сны единорога - стр. 5

Поднявшийся ветер растрепал кудряшки Клэр, собранные в пучок. Пряди волос прилипли к потному лбу девочки, отчего у неё зачесалось всё тело. Дорога, что вела к цитадели, была крутой. Настолько крутой, что в конце она переходила в ступеньки, высеченные в самой горе. Остановившись на секунду, чтобы перевести дух, Клэр оглядела открывавшийся ей сверху вид.

Звёздная гора простиралась под ними ковром из исполинских сосен. На деревья падал мягкий рассеянный свет, и вниз стремительно неслись водопады. Они обрушивались с кряжей, которых у горы было не счесть. Девочка подумала, что у её основания можно было бы различить край Равнин печали, но с этой безопасной высоты они казались не более чем сгустком теней.

А позади раскинулся весь остальной Арден. Клэр не могла их видеть, но знала, что где-то внутри этой страны разместились деревня земледельцев с клеткой из стальных ползучих растений и город кователей, наполненный звоном металла. Где-то там вдалеке были лодки, перевозившие торговцев чудесными предметами и ещё более чудесными историями, и подземные пещеры, где по унизанным сапфирами туннелям бродила слепая виверна.

И среди всего этого волшебства расположился каменный колодец… и путь домой.

– Эй! – Крик Софи вдруг эхом спустился по горному склону.

– Софи! – Клэр посмотрела на ступеньки выше, но старшая сестра уже была на самом верху. Девочка осторожно поднималась, шагая через две ступеньки, пока не очутилась на плоской вершине. И тут она ахнула.

Дорога тянулась вперёд ещё на несколько метров, после чего резко обрывалась у основания утёса. Нет, не утёса – стены, выраставшей на десятки метров в высоту.

– Ты можешь в это поверить? Здесь нет двери, – проворчала Софи, обращаясь к Клэр.

Двери действительно не было. Не было там и окон. По правде сказать, на гладкой поверхности вообще не было ничего. Стену словно полностью высекли из одного куска горной породы, и она была такой же цельной, как скорлупа яйца.

– ЭЙ! – снова прокричала Софи, складывая ладони рупором. – ВПУСТИТЕ НАС!

Пытаясь разглядеть, к кому конкретно обращается сестра, Клэр проследила за её взглядом вверх… и вверх… и вверх до уступа, возвышавшегося высоко над ними. С него на них смотрела группа людей.

Вот только…

– Это не люди, – произнесла Клэр полушёпотом. – Это статуи.

Их было около двадцати – мужчины и женщины, кто в шлемах, кто в коронах. Все они были одеты в мантии, ниспадавшие к их ногам каменными складками. Несмотря на то что статуи находились слишком высоко, чтобы Клэр смогла разглядеть выражения их лиц, девочка отчётливо видела каменные мечи и жезлы, которые они держали в руках.

Страница 5