Размер шрифта
-
+

Снежная ночь, или отбор с подвыподвертом - стр. 29

- Да я только одним глазком взглянула, посмотреть, как платье сидит.

Сервируя стол к завтраку, Камилла бросила быстрый взгляд на платье:

- Хорошо сидит. Даже странно, что вам оно в пору. Королева Данелия выше была.

Я смутилась еще больше. Почему-то мне показалось, что Камилла не одобрила мой визит в королевскую гардеробную. Я почувствовала, что должна объяснить:

- Это вынужденная мера. Моя одежда, в которой я сюда попала, слишком легкая.

Но Камилла вдруг улыбнулась и махнула рукой:

- Ну что вы, госпожа. Будьте уверенны, королева Данелия ничуть не рассердилась бы из-за платья! Она была самым добрым человеком, если и не на всем белом свете, то в этом дворце уж точно. Бедняжка,- тут Камилла горько вздохнула и покачала головой.

- А вы хорошо знали королеву Данелию?- я уселась на мягкую скамеечку возле зеркала, повернувшись к нему спиной.

- Еще бы. Я служила камеристкой у королевы. Я ведь родилась в этом дворце. Родители мои еще старым королям служили. Вот и я всю жизнь здесь провела.

- А почему вы королеву бедняжкой назвали? Что с ней случилось?

Камилла сразу как-то посуровела, движения стали резче:

- Проклятие с ней случилось, госпожа. Так что вы в зеркала-то эти не смотритесь. Всё из-за них, окаянных.

Снова проклятие? Не пора бы уже с ним разобраться?

- Камилла, я еще вчера услышала о некоем проклятии. Но что за проклятие, в чем оно заключается, так и не поняла. Расскажите мне, пожалуйста. Вдруг в этом дворце еще чего-то не следует делать, а я и не знаю.

Камилла как раз закончила сервировать стол. Она неуверенно пожала плечами:

- Я и не знаю, госпожа, следует ли мне вам об этом говорить. Вы лучше молодого господина спросите.

- Камилла, молодой господин не очень словоохотлив. Я у него, конечно, тоже спрошу. Но вы-то, наверняка, больше знаете, раз всю жизнь во дворце провели?

Камилла замялась, но потом все-таки согласилась:

- Хорошо, госпожа. Я вам расскажу. Только и вы меня не выдавайте. Если молодой господин спросит, я тут не причем.

8. Глава 8

- Это всё из-за Старой королевы. Это её зеркала. Я её не застала, а вот матушке моей довелось при ней служить во дворце. Сначала-то всё нормально было. И зеркал никаких не было. А началось всё после того, как в горах погиб молодой король Чарльз. Упал в пропасть. Старая королева, мать Чарльза, говорят, от горя помешалась. И по всему дворцу понавешала эти зеркала. Да, это они сейчас здесь хранятся, а раньше по всему дворцу висели. А сама Старая королева вот перед этим овальным зеркалом, в которое вы смотрелись, чуть ли не весь день проводила.

Страница 29