Размер шрифта
-
+

Снежная королева / The Snow Queen - стр. 3

One winter day, Kay came in with his sledge hung on his back; he shouted to Gerda, “I’m going to the big square where the others are playing,” and he was off.

Out there in the square the boldest of the boys often used to tie their sledges to a farmer’s cart and drive a good long way[8] with it. It was excellent fun. This time, a large sledge came by; it was painted white all over, and in it was someone wrapped in white fur and wearing a white cap. This sledge drove twice round the square, and little Kay tied his own little sledge to it, and drove off with it. Faster and faster it went, into the next street. The driver turned his head and nodded to Kay in a friendly way; it seemed as if they knew each other. Every time Kay thought of loosing his sledge the driver nodded again, so Kay stayed where he was: and they drove right out through the town gate. Then the snow began to fall so thick that the boy couldn’t see anything; and he tried to untie the rope so as to let go[9] of the big sledge. But it made no difference, his sledge was tied well, and it went like the wind. He called out loudly, but no one heard, and the snow drifted down and the sledge flew onward. He was very scared.

Suddenly the storm stopped, the big sledge pulled up[10], and the person who was driving in it rose. The fur and the cap were all of snow: it was a lady, tall and shining white—the Snow Queen.

“We have travelled well,” said she; “but you mustn’t freeze. Creep into my bearskin.” She put him beside her in the sledge. “Are you still cold?” she asked, and kissed him on the forehead. It was colder than ice, and struck straight to his heart. And after that, he didn’t notice the cold anymore.

Once more the Snow Queen kissed Kay, and he had forgotten little Gerda and grandmother and everyone at home.

“No more kisses now,” said she, “or I should kiss you to death.” Kay looked at her; she was very pretty. She wasn’t scary anymore. In his eyes she was perfect, and he felt no fear. Kay looked at the immense spaces of the air[11], and they flew high among the dark clouds, and the storm wind whistled and roared as if it were singing old ballads. They flew over forest and lake, sea and land: below them the wolves howled; above them flew the black crows, and over all shone the moon[12], large and bright.

Exercises

1.1. Translate into Russian.

attention, attic, blossom, copper, frosty, gutter, herbs, immense, mankind, sledge, snowflake, splinter, temper, to creep, to distort, to grimace, to judge, to swarm, to twine, troll

Страница 3