Смертельно прекрасна - стр. 24
– Глупые, – я беру Хэрри под руку, – они ничего не понимают!
– Вот и я так считаю. Даже как-то сказал об этом Молли Чемберс.
– И как она отреагировала?
Хэйдан приподнимает руку, будто заслоняясь от солнца, и восклицает:
– Молли? Молли? – затем оглядывается и печально пожимает плечами. – Кажется, ей не очень-то это понравилось. Я говорил, что она блондинка? Думаю, в этом все дело.
– Сто процентов.
Мы медленно идем к моему новому дому.
– Расскажи о себе, – неожиданно прошу я.
– О себе?
– Ну да.
– Даже не знаю. – Хэрри снимает очки и протирает линзы.
– Чего ты? Смущаешься?
– Нет, просто в моей жизни не случалось ничего интересного. Я всегда жил здесь, в Астерии.
– Это плохо?
– Это жутко скучно. – Он смотрит на меня, кривя губы. Глаза у него орехового цвета, очень интересные. А без очков он – само очарование. – Люди в Астерии древние, как тачка моего деда. Пикап шестьдесят девятого года! Он, конечно, еще порхает, но рычит на каждом повороте. Так и жители нашего райского городка. Живут, вроде, как все, но постоянно перемалывают друг другу косточки.
– Я смотрю, никто не любит это место.
– Не могу сказать, что не люблю его… Я просто живу здесь, и все. Наблюдаю. Я люблю наблюдать. Пожалуй, это единственное развлечение.
– Наблюдать за людьми? Теперь ясно, почему ты за мной шпионил. Мне пора уносить ноги?
– Издеваешься?
– Имею право, Хэрри-руки-ножницы.
– Жизнь в Астерии, как дешевый сериал! У тебя есть любимые герои, а есть те, кого ты терпеть не можешь.
– Допустим.
– За кем-то я наблюдаю с удовольствием, а кого-то… перематываю.
– Великолепная метафора.
– Сестры Монфор, – Хэйдан воодушевленно взмахивает руками, – мои любимые персонажи.
– Ого! И почему?
– Ари, твои тетушки самые странные женщины из всех, с кем я встречался.
– Встречался? По очереди? Или сразу с обеими?
– Ой, ну что за шутки? – возмущается Хэрри, а я прыскаю со смеху. – Я не это имел в виду!
– Надеюсь.
– Слушай, знаю, ты сейчас думаешь, что этот ненормальный кретин вообще несет?
– Ты читаешь мои мысли. Может, и ты из нашей семейки?
– Но они действительно замкнутые, скрытные, – Хэрри проводит ладонью по густым каштановым волосам, – я серьезно.
– Многие люди замкнутые и скрытные, Хэйдан.
– А многие каждый месяц в полночь укатывают на машине в лес?
– Что делают?
– Однажды я видел, как Мэри-Линетт достала из гаража две металлические балки.
– Знаешь, я не думаю, что металлические балки используют в вуду-магии.
– Каждая килограмм по двадцать пять весит! – Хэрри глядит на меня огромными глазами, а я покрываюсь мурашками. – Но твоя тетя просто подняла их и унесла на задний двор, будто это корзинки с цветочками.