Смерть на фестивале - стр. 26
– Нет, совершенно ничего. Хотя я особенно по сторонам не смотрела, не до этого было – работы очень много во время фестиваля.
– Спасибо вам большое, – закончила «допрос» Лола.
– Очень сожалею. Бедная девушка, – проговорила женщина и вышла, тихо прикрыв дверь.
«Ну, вот и первая информация появилась. Жаль, что ничего не удалось снять на видео, надо самое главное записать». – Лола достала компьютер и села за стол.
Выполнив задуманное, она перешла к просмотру писем: Дана коротко сообщала, что анонс о деле Ванессы пока не вызвал ожидаемого интереса ни у СМИ, ни у телезрителей и что все зависит от ее дальнейшего расследования и искрометных репортажей, иначе проблем с директором канала не избежать.
«Ну, это как всегда, – без удивления констатировала Лола, – только где эти репортажи нарыть? Особенно если учесть, что русские на эту тему говорить особенно не хотят. Остается один выход – срочно найти итальянскую группу, с которой приехала Ванесса, и постараться что-то узнать у них. – Журналистка открыла список, присланный адвокатом. – Так. Три человека, Ванесса – четвертая… Напротив фамилии Консоли стояло «два дня». Это что значит? Что он на второй день уехал? Скорее всего, так и есть, но требует уточнения. А что если остальные тоже уже в Италии и разговаривать просто не с кем? Очень может быть, после того, что произошло… Тогда надо действовать очень быстро, может, кого и застану еще».
Она схватила простенькую камеру, которую перед отъездом ей всучил Стефано, повесила на плечо сумку с «глазком» для еще одной встроенной скрытой камеры и понеслась на ресепшен. Там она быстро выяснила, что итальянцы пока не уехали, а только поменяли гостиничные номера, так как отсек, где жила Ванесса, полиция перегородила полностью. На месте их тоже не оказалось, а на вопрос, где они могут быть, девушка на ресепшене беспечно повела плечами.
– Откуда же мне знать, у нас куча мероприятий по всему городу!
«Придется до вечера оставить», – решила было Лола, но тут же услышала итальянскую речь в холле гостиницы. Она пошла на голоса и у центрального входа увидела двоих мужчин, пытавшихся объясниться с шустрой стильно подстриженной блондинкой. Остановившись на самом проходе и не допуская мысли, что они могут кому-то помешать, они говорили одновременно. Тот, что повыше, тараторил без остановки и даже подхватил за локоть девушку. Другой посолиднее, наоборот, медленно произносил английские слова, пытаясь донести смысл сказанного, и энергично жестикулировал. Несмотря на самую обычную одежду – синие джинсы и светлые рубашки спортивного покроя, почему-то было сразу понятно, что это итальянцы.