Размер шрифта
-
+

Служебный роман по-драконьи - стр. 31

Дракон с силой сжимает бокал с водой, тот разлетается на мелкие осколки. Капли попадают на мою одежду. Всматриваюсь в них: красные…

Он же поранился!

Во дает! А если с меня стоимость стакана вычтут? Ой, о чем это я? Все же не в гостинице находимся. Это вообще его стакан. Он с ним может делать, что хочет. Капли крови капают с его руки на пол. Беру со стола салфетку, подхожу к нему и хватаю за руку. Он будто не чувствует боли.

Пламя, мгновенно охватившее его, начинает кружиться вокруг нас.

– Лили, – шепчут его губы.

– Господин Грахем, вы поранились, – я выдергиваю стекло из его ладони.

Он резко выдыхает. Рана моментально затягивается.

И вновь его взгляд – завораживающий, чарующий.

– Все в порядке, – он сам отступает, разрывая зрительный контакт.

Наклоняется за своей тростью. Я с интересом наблюдаю за ним. Какая же у него мощная спина! Если он задержится ещё чуть-чуть, то я за себя не ручаюсь. Слышится щелчок. Наваждение спадает.

– И как твой жених отпустил тебя в Драконью империю?

– Да я его особо не спрашивала, – пожимаю плечами.

– Вот как, – он поворачивается и слегка склоняет голову набок. – Как ты там сказала? У драконов принято обзаводиться любовницами?

– Наверное, – тяну я.

Какой-то неловкий у нас разговор получается.

– Что ж… – он берет с кровати мой постфон.

– Э-э-э, – тяну я руку к своему девайсу.

Дэлион хмыкает, а затем что-то отстукивает на экране.

– Если захочешь, чтобы я скрасил твою ночь, набери. – Он бросает постфон на кровать. – Всегда буду рад. Спокойной ночи, госпожа Девире.

– Вы всем такое предлагаете? В первый день знакомства. Особенно, когда накануне чуть не выгнали.

– Только тем, кто мне нравится, – подмигивает он. – У тебя красивая фигура. У нас, в Драконьей империи, редко такую встретишь. А раз уж ты тут остаешься на эти полгода…

– Господин Грахем, для меня это неприемлемо. Повторяю, у меня есть жених. Прошу вас покинуть мою комнату немедленно! – Мое сердце вот-вот выскочит из груди.

Дэлион усмехается, а затем разворачивается и до крайности довольный уходит из моей комнаты. Да что это, в конце концов, было?!

Это что? Я нравлюсь дракону? Он точно с брыха рухнул!

Глава 13

– Лили, это что у тебя на ногах? – косится на меня Присцилла.

Я тяжело вздыхаю. Кто самый везучий человек на свете? Я, конечно. Которая наступила на дурацкие осколки, как только Дэлион ушел из моей комнаты. Нога порезана и замотана бинтом в несколько слоев. Каждый шаг сопровождается болью. И какую же обувь мне удобней всего надеть? Правильно – розовые резиновые тапочки. Они же широкие и удобные, я же не влезла со своей толстой лапой ни в одни туфельки.

Страница 31