Слушай птиц - стр. 15
Дядя Миша и тётя Марина переглянулись и, не удержавшись, рассмеялись.
– А ведь это она тебя цитирует сейчас, – заметила тётя Марина мужу.
– Так ведь правду говорит, – отозвался тот.
– А знаешь, как папина биостанция называется? – сказала Оксанка заговорщически. – Большие Коты!
Ярослав засомневался. Не может быть такого названия, Оксанка его, наверное, разыгрывает. Поэтому он постарался принять суровый вид, чтобы не подумали, будто он дурачок и на такие шутки ведётся.
– Оксан, ну сколько тебе объяснять!.. Это не станция так называется, а место, где она находится! Чувствуешь разницу? – поправил дядя Миша.
Так это, выходит, правда? Ярославу невольно представились Большие Коты. Три штуки. Такие толстые, лохматые, в котелках и с тросточками. Бред какой-то!
– Дядь Миш, а чего это место так назвали… чудно́? – спросил он.
– Да кто ж его знает, – улыбнулся дядя Миша. – Одни говорят, что это в честь ловушки для рыбы – такого лабиринта из прутьев на мелководье, куда рыба заплывет и не может выбраться, и раньше было не «коты», а «котцы́».
Другие – что это в честь такой тёплой обуви, и тогда надо говорить не «коты́», а «ко́ты»… Только мне эти варианты как-то не кажутся убедительными… А вообще это интересный вопрос, ты прав.