Случайный свидетель - стр. 9
Керо чувствовал, что в этот раз они влипли туда, откуда им не выбраться, увязли, словно в трясине, которая засасывает их с каждым днем. Но о своих предчувствиях он ничего не сказал Линну.
Заказчик сам вышел на Керо, позвонил и предложил соблазнительную сумму денег, от которой сложно было отказаться. Линн в это время был в другом городе. Японец хоть и не хотел ввязываться в сомнительное дело, все же нашел напарника легко, так как они всегда поддерживали связь.
Впервые, человек клиента встретился с ним в кафе и передал фотографии заказанных людей и договор с важными пунктами. Керо подписал бумаги, хотя раньше работал всегда без подобных формальностей.
– Вас никто не должен видеть, – сказал незнакомец. – Это важно! Проследишь лично за исполнителем и доложишь все при следующей встрече. Кстати, у тебя симпатичная дочь.
Незнакомец усмехнулся и удалился, не прощаясь, оставив японца наедине со своими мыслями.
У Керо действительно была внебрачная дочь – Азуми, двадцати семи лет отроду. Она была замужем за французом и имела двух дочерей – Нори пяти лет и Юми, которой недавно исполнилось восемь. И теперь из-за него, они все были в большой опасности.
Керо был там, в переулке в ту ночь, когда Линн устранил троих из списка. Он смотрел в окно и видел все. Видел как на рассвете, из подъезда дома напротив, выпорхнула рыжеволосая девица и растворилась в белом пухе падающего снега.
Такси остановилось у вокзала, Керо расплатился с водителем и не спеша вышел из машины. Встретиться с человеком заказчика они должны были в кафе, на втором этаже. Керо вошел в зал ожидания, народу было много, особенно у кассы. Люди спешили куда-то, тащили за собой чемоданы на колесах и большие сумки. Одна дама, в клетчатом пальто, чуть не столкнулась с ним у лестницы, ему чудом удалось увернуться.
Керо огляделся, чувствуя на себе чей-то пристальный взгляд, но не смог вычислить наблюдателя. Он не спеша поднялся по лестнице на второй этаж и остановился на площадке, облокотившись о перила. Отсюда ему было видно все, что делалось внизу.
– Иди за мной! – услышал он голос позади себя.
Керо оглянулся. Человек, сказавший эти слова, прошел мимо него, не останавливаясь. Это был парень в спортивном костюме, высокий и худощавый. Японец двинулся за ним.
Как ни странно, но парень не пошел в кафе, он спустился по другой лестнице вниз, в зал ожидания, и вышел из здания вокзала. Потом перешел улицу в неположенном месте и двинулся вдоль многолюдной улицы. Керо едва поспевал за ним и когда тот остановился у дверей бара, с облегчением перевел дух.