Случайный рыцарь - стр. 23
Я пожимаю плечами.
– Получается, они по факту запросили больше, чем было в смете? – Я продолжаю настаивать на ответе. Специфичном. Просто чтобы убедиться в нескольких вещах. – Это должно было быть их проблемой, а не твоей.
Ее плечи опускаются.
– Да, вероятно, должно, но владелец компании – хороший друг моего отца и… – Она качает головой. – Что тут еще сказать?
Я киваю. Это именно то, что сказал Джон: компания принадлежала одному из друзей Гарри.
Джону было много чего сказать и об этой, и о следующей ее попытке.
– А как насчет следующих домов? У тебя ведь было больше одного, не так ли?
Она подпирает подбородок ладонью, и ее глаза становятся прозрачными.
– Там были термиты! Пришлось заменить фундамент и опорные стены, которые оказались дороже, чем я планировала. Снова…
– А у твоего отца нашелся еще один друг, которого он привлек, не так ли?
Она нахмурилась, а затем выдохнула:
– Мне нужна была помощь. Они дали лучшую цену, какую только могли.
Второе очко в пользу Джона. И ее. Она была честна до сих пор.
– Как насчет третьего дома?
Ее губы трогает мечтательная улыбка.
– Это было очаровательное маленькое бунгало на пляже. Я действительно думала, что напала на золотую жилу. Школа была позади, так что все свое время и силы я вложила в него. Вместо строительной компании я наняла пару высококвалифицированных специалистов и лично помогла со всеми чертежами. И какое-то время это было прикольно. Мне нравилась эта переделка.
– И что случилось? – Джон сказал, что в тот раз она даже закончить не успела, как вмешались ее родители.
Она напряженно смотрит на меня, а затем, вздохнув, отводит взгляд.
– Моя мама. Вот что случилось.
Бинго.
Джон предупредил меня, что я постоянно буду натыкаться на ее родителей, особенно ее чертову мамочку. Это одна из причин, из-за которых он заставил меня пообещать помочь.
– И что же она сделала?
– Она продала его своей подруге еще до того, как я уложила новые полы. Сделка за наличку. Типа большая услуга, как она подумала, против которой я не буду возражать.
Это все объясняет. Моя дежурная улыбка сползает с лица. Ее матушка, должно быть, коварна, как и утверждал Джон, даже если речь идет о ее собственной дочери.
В соответствии с планом я должен быть очень осторожным, когда дело дойдет до ее родителей. Кажется, что прямое столкновение с ними может сработать даже лучше.
– Я такая идиотка, – шепчет она резко, больше для себя и для мира, чем для меня.
– Эй, это бизнес. До хрена жестких уроков на пути к богатству. И Джон сейчас точно согласился бы с этим.
Я все еще сочувственно улыбаюсь, когда она поднимает голову, и печаль на ее лице сменяется другой эмоцией.