Случайная жена для лорда Дракона - стр. 3
– Послушайте, я вас совершенно не знаю, но ваш поступок гнусен! Я требую, чтобы вы либо оставили мою сестру в покое, либо пришли к нам в дом и посватались, как нормальный, адекватный человек! – выпалила я на одном дыхании, решив в этот раз спустить грязный намек наглеца. Надеюсь, после такой словесной порки все мысли о том, чтобы сбежать с сестрой и обвенчаться в захудалой деревушке, куда слетаются все несчастные влюбленные, выветрятся из его головы. И кого другого, наверное, это бы проняло. Вот только мой противник, как я уже отмечала, оказался не таким.
– Послушайте, леди, – процедил сквозь зубы он. Кажется, даже насмешливость пропала из его глаз, а в голосе словно прорезался рык. – Я за свою жизнь всякого повидал, но чтобы такого? Да ваша сестра мне даром не сдалась, как и вы, впрочем!
И этот усталый взгляд прожженного ловеласа, которого утомило женское внимание. И в других обстоятельствах я бы от души над ним посмеялась, но не сейчас. За сестру стало обидно. Даром не сдалась, значит? То есть уговорил ее сбежать из дома, а теперь все, в кусты? Нет, я, конечно, ничего хорошего от него не ждала. Однако лучше б он оказался охотником за приданным, честное слово!
– Чудесная позиция, – одарила я его негодующим взглядом. – Просто замечательная. Наобещать девушке с три короба, предложить пожениться, а потом пойти на попятный. Как это по-мужски!
– А вы, я смотрю, знаток мужской психологии? – он шагнул вперед, буквально подавляя меня своим ростом. – Или вам тоже много чего пообещали, а потом исчезли? Испарились? Впрочем, ничего удивительного, с вашим-то характером.
– Речь не о моем характере, а о вашем поступке, – прищурилась я, не собираясь отступать ни на шаг. Бедная Китти! Это тебе урок на всю жизнь будет! Какого черта вы ей голову морочили? Что, ответственности боитесь? Это говорит только о том, что вы избалованный женским вниманием ловелас, которому плевать на окружающих. Вот только в один прекрасный день вы поймете, что жизнь прожили зря. И у вас даже не будет человека, который подаст вам стакан воды в старости!
Стоп. Что-то меня куда-то не туда несет.
– Милочка, у меня вообще-то слуги есть, – парировал он. – И воде я предпочитаю…
– Да не о том суть! – перебила я. – Просто пообещать женщине жениться и не сдержать обещания – это низко и подло. А вы… Ой!
С моих рук сорвались всполохи огня и воды – моих стихий, какая-то магия срезонировала от моего собеседника. Они встретились, закрутились в спираль, а потом опали, ударяя меня током.
– Поздравляю, леди, – мрачно произнес собеседник. – Вы своего добились. Я теперь ни одной девушке не смогу пообещать на ней жениться. Да и выполнить это обещание тоже не смогу. Потому что женат на вас.