Слепая совесть - стр. 59
– Дарсаль, – тихо спрашивает Ноэлия, когда Хельта отходит. – Не знаешь, где Иллариандр?
– Я не всегда могу определить, где он находится, моя госпожа.
– А эмоции… тоже не всегда? – похоже, будущая императрица расстроена.
– Стражи не видят ауру императора, моя госпожа. На нем лежит особая защита. Разве только личный Страж, но точно никому не известно, насколько может читать повелителя Ивен. Однако если Иллариандр вам нужен, всегда можно найти самого Ивена, на приеме он далеко от эрлара не отойдет.
– Я просто хотела узнать… продолжать ли, или… – Ноэлия теряется, но я и без того ее понимаю, киваю. Ей здесь одной неловко, я бы надолго не оставлял. Первый раз, все же. Только я не Иллариандр… и не жених.
– Ивен в соседнем зале. Скорее всего, с кем-то ведут переговоры. Для императора и его приближенных прием – скорее средство решить государственные вопросы, чем способ развлечься и отдохнуть.
Ноэлия почему-то смущается, четкий след кивка. Вдруг луч любопытства, яркий, почти солнечный.
– Дарсаль, а ты танцуешь? – улыбается.
– Что вы, госпожа. Нас такому не обучали, даже если бы мне можно было забыть о своих обязанностях.
Вздыхает, кажется, искренне расстроена. Не понимаю.
Ноэлия
И чем я думала, спрашивая Стража о танце. Но так вдруг захотелось… чего-то этакого. Глупого, наверное. Хорошо, Базир приходит на помощь, уж не знаю – по просьбе ли императора, по своей ли инициативе, но словно присматривает за мной весь вечер.
Иллариандр возвращается спустя минут сорок, если не больше. Я безумно устала, и, кажется, хочу только одного: теплого места, где можно свернуться калачиком и заснуть. Ноги гудят, в голове отстукивает музыка.
Император, похоже, не слишком доволен, но с приближением на лице расцветает улыбка.
– Ну как тебе? – спрашивает.
– Восторг! – отвечаю.
– Утомилась?
– Если честно, ужасно.
– Понимаю. Для первого раза замечательно продержалась. Ну что, отбываем?
Радостно соглашаюсь, церемония официального прощания затягивается еще на добрых полчаса, на улице свежо, даже прохладно. После жаркого помещения, заполненного дыханием нескольких десятков разгоряченных тел, становится холодно. Зато когда поднимаемся к апартаментам, в сон уже не просто клонит – еле соображаю, где я и что происходит. Даже мелькает туманная надежда: сейчас проснусь и окажется, будто ничего подобного со мной не случалось. Но увы.
Иллариандр останавливается, придерживает за талию, проводит пальцами по спине – ласково так, приятно. Не могу понять, то ли пугаюсь, то ли наоборот – хочу чего-то большего.
– Я бы с удовольствием с тобой остался, да до свадьбы нужно соблюдать приличия, – щекочущий ухо голос пробирает каждую клеточку, бросает в жар, пытаюсь сообразить, зачем ему эти приличия.