Размер шрифта
-
+

Слепая совесть - стр. 34

Стук в дверь, Страж открывает. Легкий вскрик, торопливые удаляющиеся шаги.

– Всех подруг мне распугаете, – бросаю. Впрочем, какие же они подруги.

– Простите, моя госпожа.

Поздно уже, хожу по комнате, все надеюсь проснуться. Не могу поверить.

Решительно направляюсь к мадам Джанс, нахожу ее внизу, в библиотеке. Что-то ищет меж стеллажей.

– Ноэлия! – улыбается. – Ну как вы?

Это ее «вы» ледяной волной окатывает.

– Все хорошо, – отвечаю. – Хотела узнать… у вас есть какие-нибудь записи приездов предыдущих императоров, предсвадебной церемонии?

– У меня нет, откуда… Но в магазине мадам Люпер можно найти. Подготовиться хотите?

Киваю с некоторым смущением.

– Понимаю, завтра с утра кого-нибудь отправлю.

Лучше бы сегодня, все равно не засну. Но молчу, не привыкла я перечить мадам Джанс. Хотя ее обращение так и побуждает отдать какой-нибудь приказ. Тоже мне, императрицу нашли!

– Ноэлия! – она вдруг подходит, обнимает как раньше, снова ощущаю подступающие к глазам слезы. – Береги себя, девочка. Это тебе небольшой подарок на память.

Сует в руки какую-то маленькую толстенькую книжечку.

– Спасибо, – бормочу расстроганно, бросаю взгляд на название, но язык незнаком.

– Ты же любишь всякое такое… необычное, – улыбается. – Это к нам посланцы с других планет завезли.

Ого, ничего себе! Я никогда и не видела ее здесь, даже не предполагала, что у мадам Джанс может храниться нечто подобное. Наоборот, она всегда неодобрительно относилась к такого рода интересу.

– Спасибо, – снова бормочу.

– Приезжайте к нам… если выдастся возможность. Всегда будем рады! – снова возвращается к отчужденному официальному тону.

– Непременно, – соглашаюсь.

Подавляю вздох, иду к себе. Слепой не отстает ни на миг, буквально в шаге следует. У двери останавливаюсь.

– Дарсаль, вы… где ночевать будете? – спрашиваю.

– Где угодно, моя повелительница.

– Но у мадам Джанс нет свободных комнат…

«Пока…» – стягивает сердце тоскливой мыслью.

– Хоть на улице, госпожа. Теперь я отвечаю за вашу безопасность и не могу оставить вас. Где прикажете.

– И вы должны исполнять мои приказы?

– Если они не перечат приказам императора.

– Но… – бросаю на него взгляд. – Вы ведь устали, наверное.

Ни на миг не присел с момента возвращения, даже ни разу не отлучился, по-моему. Или так отлучился, что я не заметила. Наверное, это не должно заботить, но не воспитывали из меня императрицу.

Дарсаль

– Предел моих возможностей где-то около месяца без сна и еды, моя госпожа.

– Разве правильно выдавать кому-нибудь свои пределы? – бурчит Ноэлия с легким недоумением.

– Правильно, чтобы вы их знали, госпожа. И смогли верно распорядиться в случае крайней необходимости.

Страница 34