Следующий год в Гаване - стр. 19
Анна улыбалась, а в ее карих глазах стояли слезы.
– Ты похожа на Элизу.
Так и есть. Я унаследовала от бабушки черные волосы. Как и у бабушки в молодости, волосы у меня были длинные. У меня такой же овал лица – в форме сердечка. И у меня ее рот. А еще я унаследовала ее миниатюрную фигуру.
В глазах Анны промелькнул огонек.
– Хотя и от Беатрис есть немного.
Более приятного комплимента невозможно представить. Тетя Беатрис – самая красивая в нашей семье. Истории о том, как она разбивала сердца, стали легендами.
– Благодарю вас.
– Как она? Как Беатрис?
– Хорошо. Она передала вам подарки.
– Она все еще…
Ей не нужно было заканчивать фразу.
Я захихикала.
– Ну разумеется.
Моя двоюродная бабушка была причиной многих скандалов, которые не знали границ и охватывали целые страны и континенты.
– А Мария?
– У нее все хорошо. Она занимается внуками – моими двоюродными братьями и сестрами.
– Я расстроилась, когда узнала про Изабель. И про твою бабушку.
Я кивнула – эмоции были слишком сильны, чтобы что-то говорить. Благодаря этому дому я чувствовала себя так, словно перенеслась во времени и очутилась на месте моей бабушки, и от этого мне стало еще грустнее. У горя есть один нюанс – никогда не знаешь, когда оно обрушится на тебя.
Анна взяла меня за руку и повела вперед, Луис остался позади нас.
– Пойдем. Я отведу тебя в твою комнату. Ты наверняка устала после перелета. Отдыхай, а после мы с тобой поболтаем.
Я не стала сопротивляться, и она повела меня вверх по огромной лестнице в приготовленную для меня гостевую комнату. Анна, не вдаваясь в подробности, объяснила, что дом был разделен на апартаменты, в которых сейчас проживают другие семьи.
Луис шел за нами, держа в руках сумки.
Мы остановились перед тяжелой деревянной дверью, выглядящей так, словно она принадлежала какому-то испанскому монастырю.
– Надеюсь, тебе будет удобно в этой комнате, – сказала Анна, толкнув дверь.
Спальня оказалась маленькой и чистой, окна были открыты, и белые льняные занавески колыхались от легкого ветерка. Кровать была придвинута к стене, рядом с ней стоял старый деревянный стол. Букет разноцветных цветов в потрескавшейся стеклянной вазе стоял на столе. В углу был шкаф, выполненный в том же стиле, что и остальная мебель, а на стене висело зеркало, по краям которого я заметила сколы и пятна. Зеркало было украшено крупными сердоликами.
– Комната отличная.
И так оно и было.
Луис поставил мои сумки рядом со шкафом и, принеся извинения, ушел, оставив меня наедине с Анной.
Она снова обняла меня, и я утонула в ароматах, исходивших от нее.