Сладкая неудача - стр. 5
– Понятно, – кивнул он, скептически поджав губы и вздохнув с сожалением. – Значит, я заблудился.
– Боюсь, что так.
Но его это не огорчило.
– В таком случае я очень рад, что сел именно здесь. Раз уж я заблудился и скорее всего опоздал на работу, к слову сказать, на новую для себя работу, то хотя бы познакомился с вами.
Софи смерила его недоверчивым взглядом.
– Минуточку. Это что, ваш маленький трюк? Сесть в автобус с картой в руке и сделать вид, что вы приезжий, чтобы знакомиться с наивными дурочками?
– Если это так, то мой трюк сработал? – мгновенно нашелся он.
– Глубоко заблуждаетесь! – отрезала Софи с возмущением, надо заметить, искренним.
– Простите, я пошутил, – добродушно засмеялся попутчик. – Вообще-то я не из тех, кто пристает к наивным дурочкам… то есть… – он замялся в легком смущении, – нет-нет, вы никакая не дурочка и не наивная, но… ну, вы понимаете, что я хочу сказать.
Софи промолчала. Какой смысл разговаривать? Он может флиртовать, сколько его душе угодно, ей безразлично. С мужчинами у нее покончено. В ее сознании снова всплыл образ Гаррета.
Мужчина тем не менее продолжал говорить:
– Мой новый босс уверял меня, что ездить на автобусе проще, чем мучиться в утренних пробках, но теперь я в том не уверен.
Вытащив зонт из-за кресла, Софи неожиданно для себя спросила:
– Так вы правда из Орегона?
Сосед кивнул.
– Из Астории. Это на побережье.
– Что ж, добро пожаловать в штат Вашингтон, – вежливо молвила пассажиру Софи. – А мне пора выходить. Пропустите меня, пожалуйста. – Она бросила Эвалинн: – Ты готова?
Подруга кивнула. И обе встали.
Мужчина отодвинул колени, чтобы Софи смогла выйти.
– Послушайте, – сказал он, пока она протискивалась мимо него, – мне действительно нужна помощь. Вы можете хотя бы сказать мне, как добраться до Сиэтла?
Наклонившись к нему, чтобы не говорить громко, Софи прошипела:
– В автобусе полно женщин. Я не сомневаюсь, что кто-нибудь из них вам поможет.
В ответ пассажир промолчал.
Сойдя на тротуар, Эвалинн снова ткнула подругу в бок:
– Да ты в своем уме? Такой парень!
Софи упрямо повела подбородком:
– Новая головная боль? Еще чего не хватало! Я уже сказала тебе: мне хорошо одной и никто мне не нужен.
– Ты хочешь сама себя в том уверить? – еле слышно пробормотала Эвалинн.
Софи сузила глаза до воинственных щелочек:
– С чего ты взяла? Кстати, думаешь, теперь у тебя в жизни полный порядок? Теперь, когда вы с Джастином в одной упряжке?
– Очень даже хорошо, что рядом со мной Джастин, – с пафосом ответила Эвалинн, помолчала и положила руку на свой живот. – Просто я могла бы обойтись без «подарка», который он мне преподнес.