Сладкая неудача - стр. 17
Софи всем корпусом повернулась к Эвалинн.
– Это правда?
Эви кивнула.
– Я прекрасно понимаю, – продолжал Гаррет, – что обидел тебя, причинил тебе боль. Я не собираюсь оправдываться, но знай, что мой поступок причинил боль и мне. Твой второй самый плохой день в твоей жизни оказался моим самым плохим днем. Вот почему я и пришел сегодня. Там были обстоятельства, о которых я тогда не был готов рассказать тебе, но я чувствую, что ты должна знать правду. Если ты дашь мне шанс, то ты узнаешь, что твой день рождения – самое лучшее время, чтобы выслушать то, что мне нужно тебе сказать.
С этими словами Гаррет протянул ей цветы и заглянул в глаза.
Красноречиво сверкнув взглядом, она неохотно взяла букет. Потом не менее сердито взглянула на Эвалинн и опять на Гаррета.
– Вы с ума посходили? Придумали тоже! Гаррет, честное слово, я не думаю, что нам нужно что-либо обсуждать. Прошел почти год. Ты оставил меня. У тебя были на это свои причины. Все. Конец фильма.
Гаррет помрачнел.
– Неужели ты не подаришь мне маленькое, короткое свидание? Мы просто посидим и поговорим, и я расскажу тебе, что…
– Но ты сказал, что просто пришел поговорить! Я не ослышалась? А теперь хочешь еще и свидание?
– Софи, – надавил Гаррет, – послушай. То, что я должен тебе сказать, очень важно. Возможно, тебе это не понравится, но важно, чтобы ты все равно меня выслушала. Можешь ты уделить мне один вечер, чтобы я сказал то, что должен сказать, чтобы мы оба как бы закрыли эту тему? – Он смотрел на нее умоляюще. – Пожалуйста!
Она строго повела головой.
– Нет. Этого не будет.
– Но я…
Она подняла палец.
– Нет.
– Только один вечер, – уговаривал он. – Я понимаю, что должен был действовать по-другому, но неужели ты не можешь уделить мне всего час своего времени, чтобы я сказал тебе то, что надо было сказать давным-давно?
Софи игнорировала его.
– Извини, но меня ждут дела. Эви, я буду тут в зале, а ты займись посудой, пожалуйста!
Эвалинн виновато кивнула и удалилась.
Гаррет стоял как побитый. Он с тоской взирал на красивую женщину, которая завладела его сердцем. С тех пор прошел год. Но он тоже владел ее сердцем, держал его в руках, словно сокровище, а потом, когда она меньше всего того ожидала, бросил его и растоптал.
– Что ж, раз я тут, – проговорил он со вздохом, – могу я купить у тебя шоколада?
Софи быстро прикинула, не кроется ли в его словах какой-то подвох.
– Ладно. Глупо пренебрегать платежеспособным клиентом.
Он уткнулся глазами в витрину.
– Есть что-нибудь новое с тех пор, как я был здесь в последний раз?
В уголках губ Софи появилась озорная усмешка, но она постаралась упрятать ее побыстрей.