Скованная временем - стр. 47
Но… что, если папа сегодня заболел? И она его замещала? Хотя я понимала, что это, скорее всего, выдача желаемого за действительное, мне все же нужно было пойти в коттедж и проверить, так ли это.
Я подтянулась, и блондин помог мне подняться на ноги.
– Меня зовут Трей. Ты ведь здесь новенькая, верно? Осторожнее… ты с трудом стоишь на ногах. Тебе лучше присесть.
– Простите, – повторила я, – мне нужно идти.
Я все еще чувствовала легкое головокружение, но все же отстранилась и вышла из класса.
– Не торопись, – сказала учительница, – тебе лучше не вставать так резко. Трей, проводи ее к медсестре.
И вот, когда я торопливо шла по коридору, мистер Прекрасный Высокий Блондин следовал за мной, отставая всего на пару шагов.
– Подожди, куда ты идешь? Кабинет медсестры находится в другой стороне.
– Я в порядке.
Я продолжила свой путь к выходу из здания, а парень все еще следовал за мной. Он схватил меня за руку.
– Эй, будь осторожна. Ты же не хочешь снова упасть в обморок на этой лестнице.
– Слушай, тебя Трей звать, так? Ты довольно милый, но, пожалуйста, уйди. Я должна найти своего отца.
– Отца?
Мы продолжили путь через парковку, направляясь к футбольным полям.
– Он здесь преподает, – сказала я. – Гарри Келлер. Мы живем на другом конце кампуса, на окраине. В одном из преподавательских коттеджей. Туда я и направляюсь. Пожалуйста, просто оставь меня.
Он отпустил мою руку.
– Ладно, мы можем поехать в коттедж, если хочешь, но потом пойдем к медсестре.
– Нет. Мне нужно просто прилечь. Я в порядке. Мне бы пообедать…
Я продолжила идти, и он за мной.
– Прости, но я не могу. Я обещал миссис Диз, что ты пойдешь к медсестре. Я не могу вернуться в класс, пока ты не…
Я повернулась, чтобы взглянуть на него, и увидела, что он улыбается широкой, дружелюбной улыбкой.
– Послушай, – сказал он, – я не знаю, в какую игру ты играешь, но ты же не учишься здесь… если только тебя не зачислили сегодня. Я бы точно тебя запомнил. Я сам здесь недавно, поэтому присматриваю за новичками. Трудновато вписаться среди тех, кто здесь с седьмого класса. И я почти уверен, что никакого Гарри Келлера среди учителей нет.
Я покачала головой.
– Он должен быть… и, если ты думаешь, что я не та, за кого себя выдаю, почему бы тебе не вернуться к учительнице и не сказать ей, чтобы она предупредила охрану? – я прибавила шагу. – Если я не ученица, то не должна находиться здесь.
– Верно, – сказал он. – Но так не интересно. Ты не похожа на опасного террориста, и, кроме того, ты действительно упала в обморок прямо там. Так почему бы тебе не рассказать мне, что случилось? Может быть, я смогу помочь.