Скорпион Его Величества - стр. 52
– Это мое распоряжение, Изъякиль, – спокойно ответил я и придавил идриша тяжелым взглядом.
Тот даже поперхнулся от этой новости. Несколько секунд недоуменно смотрел на меня, а потом начал сдавать зятя с потрохами.
– Босс, вы не можете так поступить! – наконец вымолвил он и сглотнул комок, который застрял у него в горле.
– Почему? – изобразив удивление, спросил я. – Кабрам твердой рукой управляет трактиром, у нас неплохая прибыль. Он молод, предприимчив, а вы старый и больной.
– Ваша милость, да Кабрам вор и мошенник! Он ворует ваши деньги, как можно ставить его управляющим? Если бы не я, он давно бы вас разорил! – Изя посмотрел на меня как на несмышленыша.
Действительно, удивительный народ эти идриши, своеобразный.
– Изя, пока ты был управляющим, я дважды заплатил за перестройку трактира, – начал перечислять я его прегрешения. – Ты сам поставил себе помощником вора и, зная об этом, смеешь утверждать, что я должен быть тебе, недоумку старому, быть благодарным за то, что не даешь ему меня пустить по миру? Кабрам с твоего позволения покупал порченое мясо, вымачивал его в уксусе, а отчитывался как за высший сорт. Он по завышенным ценам приобретал продукты и разницу забирал себе. Он обирал работников и разрешал им воровать в трактире, да многое еще чего, о чем я не хочу говорить. Мне остается тебя выгнать или повесить на столбе, как тех, кто пытался устроить здесь погром. Но я бываю добрым, и поэтому ты еще жив.
Изя онемел, не в силах справиться с охватившим его изумлением. Я ему не мешал.
– Но… если вы все знаете… то почему…
– Ты имеешь в виду, почему я, зная его вороватую натуру, поставил его управляющим?
Идриш сглотнул, силясь протолкнуть комок, застрявший в горле, и только согласно кивнул.
– Он обещал быть честным, – как можно спокойнее ответил я.
Казалось, идриша хватит удар. Он несколько мгновений таращился на меня, а потом спросил с такой долей скепсиса в голосе, что можно было по нему пускать океанские корабли, если бы они могли в нем плавать:
– И вы ему поверили?
– А ты, идриш, если окончательно не выжил из ума, посмотри на мое окружение. Изя, я умею быть убедительным.
В это время подошел Кабрам, спокойный и величавый, как слон, и положил на стол несколько мешочков, которые приятно звякнули.
– Здесь три тысячи золотых, – сказал он. – То, что я у вас украл, ваша милость.
Я кивнул и вернул ему один мешочек.
– Это приданое для Цини от меня.
Кабрам радостно схватил кошель и посмотрел на Изю.
Я перехватил его взгляд и усмехнулся.
– Идите, Изя, работайте.
Мы остались за столом втроем. Ганга надела новое платье и, пряча взгляд, исподтишка наблюдала мою реакцию. Зная, что равнодушным оставаться нельзя, я выразил свое восхищение: