Размер шрифта
-
+

Сказки заповедного леса. Там, на неведомых дорожках - стр. 43

– Спрячь меня. Не отдавай ей, – просил у вепря гусенок.

Кикимора же набросилась на кота Макара. Он тоже к вепрю направлялся, узнав, что там у него гусенок с царского двора обитает.

– Это ты гуся стащил, – прыгнула она к коту, – а ну ворачивай его назад, а то я все Гороху расскажу, как коты его гусей, к царскому столу предназначенных, воруют.

Так все узнали, что гусенок ничего не придумал, и участь его на самом деле была решена. Хорошо, что он оттуда ноги унес вовремя, А то уже красовался бы на царском столе, а может, и не красовался, съели бы уже его гости царские, вон их сколько из разных краев понаехало.

Макар понял, что Кикимора снова нашла крайнего, и это был он, впрочем, как всегда было у Кикиморы. И что ей это ответишь. Он и сказал только:

– За гусями смотреть будешь хорошо, тогда по лесу бегать не придется. Не знаю, как гусь потерянный, а я рад, что от тебя сбежал. Так царю Гороху передай, назад не вернусь, пусть не зовет даже, пока у него там такие Кикиморы водятся.

Кикимора в ярости хотела пнуть его ногой, но кот отпрыгнул за те самые кусты, где и прятался гусенок.

Она же развернулась и пошла прочь, понимая, что тут они гуся не отдадут. Раз она уже на весь лес проговорилась, зачем он ей нужен. Вон что устроили, когда охотники появились.

– А ты про волчонка говорил, – обратился вороненок к совенку, – да страшнее чем Кикимора зверя не было и нету на свете.

Совенок должен был с ним согласиться.

Гусенок остался в лесу, и постепенно из домашнего он становился диким, но зато живым и невредимым.

Так в заповедном лесу дикие гуси и появились когда-то во времена царя Гороха.

Глава 25 Верните кота немедленно

Наша Кикимора Настасья, была не злопамятной. Но уж отомстить тому, кто ее обидел, она могла, глазом не моргнув. А на кота Макара она так часто обижалась, что опасаться надо ему ее мести. Гусенка так след и простыл, хотя она понимала, что кот, сговорившись с гусем, его прячет в надежном месте.

Но она решила, что расшибется в лепешку, а кота изловит и притащит к царю Гороху. И не видать ему тогда леса, а то хитрец такой, и сам царем сделался. Так, глядишь, и ею командовать станет, и она будет у него на посылках.

Кикимора как представила себе такое, так и вздрогнула. Она понимала, как далеко могут пойти такие коты, как Макар, уж если он Баюна так спокойно опередил и с Ягой остался, и глазом не моргнул то, что про других говорить.

Она оставила на двух других Кикимор свое хозяйство, быстрехонько собралась и подалась снова в заповедный лес.

Как уж она там действовала, кого до смерти перепугала, это никому не неведомо, только кот оказался в ловушке.

Страница 43