Сказки Волчьего полуострова. Король на площади - стр. 32
– Захотелось.
Как я могла упустить такое?! Кароль словно летел в прозрачном эркере, пронизанном золотом солнца: резкий профиль, склоненная голова, напряженные сильные руки… Большая хищная птица, парящая над морем. Над городом.
Сильная.
Опасная.
Красивая.
Я уперлась руками в пол и с трудом поднялась – ноги занемели. Кароль запоздало поддержал под локоть, по очереди поглядывая то на меня, то на рисунок.
– Что ты на меня-то смотришь? Иди лучше в зеркало взгляни.
– Это я и не я, – сказал Кароль задумчиво. – Не то чтобы я часто разглядывал себя сбоку, конечно…
– Но я так вижу!
– Я понял, – согласился он смиренно. – Кто я такой, чтобы спорить со взглядом художника?
Я зорко посмотрела на него: издевается? Кароль был задумчив. Солнце уже полностью опустилось, и в комнате становилось все темнее. Я спохватилась:
– Ох, как поздно! Дама Грильда будет недовольна!
– Она взяла над тобой патронаж? – осведомился Кароль, следуя за мной. – Следит, чтобы ты возвращалась вовремя и не грешила? А если не придешь ночевать, тебя попросту выселят?
– С чего это я не приду ночевать? – удивилась я.
– Ну… – содержательно отозвался Кароль.
– Думаю, ей попросту скучно, да и боязно оставаться дома одной. Тем более теперь, когда твой друг полицмейстер напугал ее сбежавшим преступником!
Массивный ключ легко повернулся в замке – то ли его недавно смазывали, то ли часто пользовались. Кароль протянул ключ мне.
– Можешь приходить сюда когда хочешь, а не только когда мы условимся.
Я с сомнением приняла ключ – с ним я напоминала себе кастеляна какого-то замка. Очень тяжелый, украшенный ковкой под стать двери: в Ристе любая металлическая дверь, ворота или калитка – настоящее произведение искусства. Повторов в кованом узоре не бывает, над каждым поработал искусный художник, а воплотил не менее искусный кузнец.
– Чей это все-таки дом, Кароль?
– Мой.
– О, – сказала я, не зная, как реагировать. Такой большой и новый дом в столице, в респектабельном районе… А ведь я даже не задумывалась, где живет Кароль; он представлялся мне неким перекати-полем.
– Твоя комната слишком темная и тесная. Так что пользуйся этим домом как мастерской.
– Спасибо, но…
– Должен же я как-то отблагодарить тебя за помощь в ту ночь! – перебил меня Кароль. – А ты прекрасно держалась, видимо, жизнь в Волчьей стране регулярно подкидывает тебе окровавленных мужчин, а?
Я не отозвалась на его шутливый тон, произнесла ровно:
– Я ухаживала за Пьетро до самой его смерти.
– Вот как.
И Кароль замолчал. Мы шли по темнеющим улицам. В этом квартале они были прямыми, широкими – без труда могли разъехаться два экипажа – и хорошо освещенными. Надо будет заглянуть сюда во время вечернего дождя, когда размытое золото фонарей отражается в зеркале мокрых булыжников…