Сказки старого шута - стр. 4
Он позволил себе слегка улыбнуться.
– Не беспокойтесь, моя госпожа. Я не голоден. Я просто любовался.
– Кем?
– Вами.
Валентина покраснела, и чтобы побороть своё смущение наполнила вином кубок.
– Прошу вас, отведайте вина, господин Деко. Это лучшее вино с виноградников моего отца в Русильоне. Я надеюсь, что этот ужин станет для вас приятным воспоминанием. Люси сообщила мне, что уже на рассвете вы покидаете нас.
–Увы, – вздохнул Деко. – Это так. Но чаще всего я буду вспоминать прекрасную хозяйку этого замка. Вам очень идёт, когда вы краснеете. Вы знаете, очевидно, этот мой визит был последним.
– Почему?
– Каждый год я приезжал сюда только из-за вас. Теперь, после вашего совершеннолетия, отец наверняка вас выдаст замуж. А я не могу представить вас женой другого.
– А… А если я скажу, что мне противны все местные дворянчики. Что ещё никого на свете я не любила так как вас, вы вернётесь?
– Валентина!
Она вскочила, накидка упала с её плеч.
Деко поднялся и заключил девушку в объятия.
Глава 2 Сёстры
– Где же этот проклятый альбом? – уже никого не стесняясь, сказала Мари в полный голос.
– А-а, вот ты где! Так я и думала.
В открытое окно монастырской библиотеки ворвался свежий ветер. Приближалась гроза. Мари обернулась и облегчённо перевела дух, на пороге библиотеки стояла не грозная сестра-настоятельница, а Жанна.
– Проходи скорее и, ради Бога, закрой дверь.
Жанна поторопилась войти, но, чуть прикрыв дверь, всё-таки спросила:
– Что случилось?
– Да закрой же дверь! – взмолилась Мари.
Замок на тяжёлой дубовой двери не поддавался, Жанна оглянулась по сторонам и заметила метлу, прислонённую к стене, очевидно, сестра Агнесса забыла её здесь после уборки. Лихо присвистнув, Жанна схватила метлу и продела её сквозь ручку двери.
– Всё! – торжествующе заметила она, нам не помешают. – В чём дело, рассказывай.
– Помнишь, тот перевод с латыни, сделанный мной за Генриетту?
– Ещё бы, спорить нужно уметь, сестричка. Подумать только, быть такой наивной в твои годы, тебя провели как ребёнка.
– Объяснись.
– И ты на самом деле думаешь, что такая трусишка как Генриетта ходила на встречу с привидением?
– Господи, да нет, конечно. Мне просто нужно было её удалить.
– Такой ценой?
– Ну, я думаю, ты бы не стала возражать, если бы тебе представилась возможность, побывать по ту сторону монастырской стены.
Жанна кивнула.
– Но почему такой предлог? Привидение аббатисы в капюшоне ищет заблудшие души, – замогильным голосом произнесла Жанна. Девушки расхохотались.
– Так что с переводом?
– Чертовщина, – призналась Мари, – когда перевод был сделан, я положила его в альбом с засушенными растениями, сестра Франсуаза показывала нам его на уроке, а сейчас он пропал.